La prédication : une relation
Résumé
Nous discutons du concept de prédication des points de vue métalinguistique et linguistique. Après avoir expliqué le rôle de la prédication dans le le cadre théorique de référence, nous précisons les mécanismes langagiers relatifs aux prédicats. Nous illustrons ensuite notre propos avec la détermination des noms en français.
Mots-clés
predication; modelization; determination
Références
Austin, J. (1962). Quand dire c’est Faire. Seuil.
Bartning, I. (1984). Aspects syntaxiques et sémantiques des adjectifs ethniques. Revue Romane 19, 177‒216.
Baker, C. (2009). La sémantique des cadres et le projet FRAMENET : une approche différente de la notion de valence. Langages 176, 32‒49.
Benveniste, E. (1966). Problèmes de linguistique générale, tome 1. Gallimard.
Benveniste, E. (1974). Problèmes de linguistique générale¸ tome 2. Gallimard.
Blanche, R. (1970). La logique et son histoire d’Aristote à Russell. Armand Colin.
Blanco, X., & Buvet, P.-A. (2009). Présentation : les représentation des structures prédicat-arguments. Langage 176, 3‒6.
Buvet, P.-A., Girardin, C., Gross, G. & Groud C. (2005). Les prédicats d’. LIDIL 32, 125‒143.
Buvet, P.-A. (2013). La dimension lexicale de la détermination. Champion.
Buvet, P.-A. (2016). La fonction argumentale au regard des noms d’artefact. Actes du colloque CMLF 2016.
Buvet, P.-A. (2018a). Collocation et modalisation : l’exemple des prédicats d’affect. Le français moderne 2018-1, 43‒55.
Buvet, P.-A. (2018b). Collocation et expression de l’intensité. Dans O. Soutet, S. Mejri & I. Sfar (éds), La phraséologie : théories et applications (121‒135). Champion.
Charaudeau, P. (1992). Grammaire du sens et de l’expression, Hachette.
Chomsky, N. (1971). Aspects de la théorie syntaxique. Seuil.
Daladier, A. (1996). Le rôle des verbes supports dans un système de conjugaison nominale et l’existence d’une voix nominale en français. Langages 121, 35‒53.
Ducrot, O. & Todorov, T. (1972). Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage. Seuil.
Gaatone, D. (2008). Le prédicat : pour quoi faire ?. LIDIL 37, 45‒60.
Gross, G. (2012). Manuel d’analyse linguistique ‒ Approche sémantico-syntaxique du lexique. Presses du septentrion.
Gross, M. (1981). Les bases empiriques de la notion de prédicat sémantique. Langages 63, 7‒52.
Imbs, P. (1960). Au seuil de la lexicographie. Cahier de lexicologie 2, 89‒105.
Harris, Z. S. (1976). Notes du cours de syntaxe, Le Seuil.
Kerbrat-Orecchioni, C. (1980). L’énonciation de la subjectivité dans le langage. Armand Colin.
Kerbrat-Orecchioni, C. (1990). Les interactions verbales 1. Armand Colin.
Kleiber, G. (1981). Problèmes de référence : descriptions définies et noms propres. Klincksieck, 77‒94.
Kleiber, G. (1984). Dénomination et relations dénominatives. Langages 76, 77‒94.
Kleiber, G. (1986, Déictiques, embrayeurs, “token-réflexives”, symboles indexicaux, etc. : comment les définir ?. L’Information Grammaticale 30, 3‒22.
Le Querler, N. (1996). Typologie des modalités. Presses universitaires de Caen.
Martin, R. (2016). Linguistique de l’universel. Réflexions sur les universaux du langage, les concepts universels, la notion de langue universelle. Académie des Inscriptions et Belles-Lettres.
Mejri, S. (2016). Le prédicat et les trois fonctions primaires. Dans D. de Souza Silva Costa & D. Rosane Bençal (éds), Nos caminhos do léxico (313‒337). Presses de l’UFMS.
Mejri, S. (2017). Les trois fonctions primaires. Une approche systématique. De la congruence et de la fixité dans le langage. Dans C. Carvalho, M. Planelles Iváñez & E. Sandakova (éds), De la langue à l’expression : le parcours de l’expérience discursive (123‒144). Presses de l’Université d’Alicante.
Mel’čuk, I. (1993). Cours de Morphologie Générale (théorique et descriptive) 1. Les Presses de l’Université de Montréal/CNRS.
Moeschler, J. (2018). L’implicite et l’interface sémantique‒pragmatique : où passe la frontière ?. Corela HS‒25.
Muller, C. (2013) Le prédicat, entre (méta)categorie et fonction. Cahiers de lexicologie 102, 51‒65.
Mortureux, M.-F. (1984). La dénomination approche sociolinguistique. Langages 19, 95‒112.
Muller, C. (2013). Le prédicat, entre (méta)categorie et fonction. Cahiers de lexicologie 102.
Neveu, F. (1998). Macrosyntaxe : le problème des niveaux de l’analyse syntaxique dans La Route des Flandres. L’Information Grammaticale 76, 38‒41.
Picabia, L. (1978). Les Constructions adjectivales en français : systématique transformationnelle. Droz.
Prandi, M. (1992). The Building Blocks of Meaning: Ideas for a Philosophical Grammar. John Benjamins Publishing.
Rey-Debove, J. (1978). Le métalangage, étude linguistique du discours sur le langage. Éditions Le Robert.
Riegel, M., Pellat, J.-C. & Rioul, R. (1994). Grammaire méthodique du français. Presses Universitaires de France.
Ringoot, R. & Robert-Demontrond, P. (2004). L’Analyse de discours. Éditions Apogée.
Ruwet, N. (1967). Introduction à la grammaire générative. Plon.
Searle, J. R. (1972). Les actes de langage. Hermann.
Tesnière, L. (1959). Eléments de syntaxe structurale. Klincksieck.
Trevisse, A. (2003). À propos de quelques relations inter-énoncés : hypotaxe, parataxe, asyndète et construction du sens. Dans A. Celle & S. Gresset (éds), La subordination en anglais. Une approche énonciative (51‒68). Presses Universitaires du Mirail.
Vanderveken, D. (1988). Les Actes de discours. Mardaga.
Willett, G. (1996). Paradigme, théorie, modèle, schéma : qu’est-ce donc ?. Communication et organisation 10.
Université Sorbonne Paris Nord, France France
https://orcid.org/0000-0001-7657-1270
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Les propriétaires des droits d'auteur du texte soumis sont l'auteur et l'éditeur. Le lecteur a le droit d'utiliser les documents pdf selon les termes de la licence internationale Creative Commons 4.0 : Attribution-Share-Alike (CC BY-SA 4.0). Vous pouvez copier et redistribuer le matériel sur tout support ou dans tout format et remixer, transformer et utiliser le matériel à toutes fins.
1. Licence
La Maison d'édition de l'Université de Silésie offre un accès libre et immédiat au contenu de ses revues sous la licence Creative Commons BY-SA 4.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/). Les auteurs qui publient dans ce journal conservent tous les droits d'auteur et acceptent les termes de la licence CC BY-SA 4.0 susmentionnée.
2. Déclaration d'auteur
L'auteur déclare que l'article est original, qu'il a été écrit par l'auteur (et les co-auteurs), qu'il n'a pas été publié précédemment, qu'il ne contient pas de contenus illégaux, qu'il n'enfreint pas les droits d'autrui, qu'il fait l'objet des droits d’auteur qui appartienent exclusivement à l'auteur et qu'il est libre de tout droit de tiers, et que l'auteur a obtenu toutes les autorisations écrites nécessaires pour citer d'autres sources.
Si l'article contient du matériel d'illustration (dessins, photographies, graphiques, cartes, etc.), l'auteur déclare que les œuvres indiquées sont les siennes, qu'elles ne portent pas atteinte aux droits de quiconque (y compris les droits personnels, par exemple le droit de disposer de son image) et qu'il en détient tous les droits patrimoniaux. Il met les œuvres ci-dessus à disposition comme partie d'un article sous la licence "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International".
ATTENTION : Sans déterminer la situation juridique du matériel d'illustration et joindre les consentements appropriés des propriétaires des droits d'auteur, la publication ne sera pas acceptée pour un travail éditorial. En même temps, l'auteur déclare prendre toute la responsabilité en cas de données incorrectes (y compris en ce qui concerne la couverture des frais encourus par la Maison d'édition de l'Université de Silésie et les réclamations financières de tiers).
3. Droits des utilisateurs
En vertu de la licence Creative Commons Attribution, les utilisateurs peuvent partager (copier, distribuer et transmettre) et adapter (remixer, transformer et construire à partir du matériel) l'article à n'importe quelle fin, à condition de le marquer de la manière spécifiée par l'auteur ou le concédant de licence.
4. Co-auteurs
Si l'article a été cosigné avec d'autres auteurs, la personne qui soumet ce formulaire garantit qu'elle a été autorisée par tous les co-auteurs à signer cet accord en leur nom et s'engage à informer ses co-auteurs des termes de cet accord.
En tant que l'auteur du texte proposé, je déclare qu'en cas de retrait du texte du processus de publication non convenu avec le comité de rédaction et/ou l'éditeur de la revue par moi-même ou de son renvoi parallèle à un autre éditeur, je m'engage à couvrir tous les frais encourus par l'Université de Silésie dans le cadre de la procédure de ma soumission (y compris, entre autres, les frais de publication des revues).