Blinkenberg, A. (1960). Le problème de la transitivité en français moderne : essai syntacto-sémantique. København, I Kommission hos Munksgaard.
Google Scholar
Chomsky, N. A. (1971 [1965]). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge (Massachusetts), MIT Press [Traduction française : Aspects de la théorie syntaxique (J.-Cl. Milner, Trad.). Paris, Seuil].
Google Scholar
Dowty, D. (2000). The dual analysis of adjuncts / complements in categorial grammar. ZAS Papers in Linguistics, 17, 1—26. Réimpr. in E. Lang, I. Maienbom & C. Fabricius-Hansen (Eds.), Modifying Adjuncts (p. 33—66). Berlin — New York, De Gruyter Mouton.
Google Scholar
Feuillet, J. (Éd.). (1998). Actance et Valence dans les Langues de l’Europe. Berlin, De Gruyter Mouton.
Google Scholar
Firbas, J. (1964). On defining the theme in functional sentence analysis. Travaux Linguistiques de Prague, I, 267—80.
Google Scholar
Goldberg, A. E. (1995). Constructions. A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago — London, University of Chicago Press.
Google Scholar
Gross, G. (2012). Manuel d’analyse linguistique. Villeneuve-d’Ascq, Presses universitaires du Septentrion.
Google Scholar
Gross, G., & Prandi, M. (2004). La finalité : fondements conceptuels et genèse linguistique. Bruxelles, De Boeck / Duculot.
Google Scholar
Halliday, M. A. K. (1970). Linguistic Structure and Linguistic Function. In J. Lyons (Ed.), New Horizons in Linguistics (p. 140—165). Harmondsworth, Penguin Books.
Google Scholar
Hanks, P. (2013). Lexical Analysis. Cambridge (Massachusetts), MIT Press.
Google Scholar
Hilpert, M. (2014). Construction Grammar and its Application to English. Edinburgh, Edinburgh University Press.
Google Scholar
König, E., & Haspelmath, M. (1998). Les constructions à possesseur externe dans les langues de l’Europe. In J. Feuillet (Éd.), Actance et Valence dans les Langues de l’Europe (p. 525—606). Berlin, De Gruyter Mouton.
Google Scholar
Lazard, G. (1998). Définition des actants dans les langues européennes. In J. Feuillet (Éd.), Actance et Valence dans les Langues de l’Europe (p. 111—146). Berlin, De Gruyter Mouton.
Google Scholar
Longacre, R. E. (2006 [1985]). Sentences as Combinations of Clauses. In T. Shopen (Ed.), Language Typology and Syntactic Description (2nd ed., Vol. II : Complex Constructions, p. 235—286). Cambridge, Cambridge University Press.
Google Scholar
Lyons, J. (1977). Semantics. Cambridge, Cambridge University Press.
Google Scholar
Mereu, L. (2017). La struttura argomentale in un approccio ‘usage-based’. Studi e saggi linguistici, 55(2), 36—65.
Google Scholar
Mereu, L. (2020). La semantica della frase. Roma, Carocci.
Google Scholar
Mereu, L., & Piunno, V. (2019). The Argument Structure of Verbs of Hitting and Breaking in Italian. Lingue e linguaggio, 18(1), 143—176.
Google Scholar
Orlandi, A., & Fasciolo, M. (2021). Corpus Pattern Analysis et Classes d’objets : différences théoriques et retombées pratiques de deux approches à la description du lexique. Synergies Italie, 17, 91—105.
Google Scholar
Palmer, F. R. (1994). Grammatical Roles and Relations. Cambridge, Cambridge University Press.
Google Scholar
Perek, F. (2015). Argument Structure in Usage-Based Construction Grammar. Amsterdam — Philadelphia, John Benjamins.
Google Scholar
Prandi, M. (1987). Sémantique du contresens. Paris, Éditions de Minuit.
Google Scholar
Prandi, M. (2004). The Building Blocks of Meaning. Ideas for a Philosophical Grammar. Amsterdam — Philadelphia, John Benjamins.
Google Scholar
Prandi, M. (2019). Phrase et énoncé : de l’ordre symbolique à l’ordre indexical. In F. Neveu (Éd.), Proposition, phrase, énoncé. Linguistique et philosophie (p. 131—154). Londres, Iste Editions.
Google Scholar
Prandi, M. (2020). Roles and grammatical relations in synchrony and diachrony: the case of the indirect object. In C. Fedriani & M. Napoli (Eds.), The Diachrony of Ditransitives (p. 19—58). Berlin, De Gruyter Mouton.
Google Scholar
Pustejowsky, J. (1995). The generative Lexicon. Cambridge (Massachusetts), MIT Press.
Google Scholar
Pustejovsky, J. (2000). Lexical shadowing and Argument Closure. In Y. Ravin & C. Leacock (Eds.), Polysemy. Theoretical and Computational Approaches (p. 68—90). Oxford, Oxford University Press.
Google Scholar
Riegel, M., Pellat, J.-Ch., & Rioul, R. (1994). Grammaire méthodique du français. Paris, Presses universitaires de France.
Google Scholar
Steinitz, R. (1969). Adverbial-Syntax. Berlin, Akademie Verlag.
Google Scholar
Strik-Lievers, F. (2012). Sembra ma non è. Studio semantico-lessicale sui verbi con complemento predicativo. Firenze, Accademia della Crusca.
Google Scholar
Tesnière, L. (1965 [1959]). Éléments de syntaxe structurale (2e éd.). Paris, Klincksieck.
Google Scholar
Vergnaud, J.-R., & Zubizarreta, M.-L. (1992). The definite determiner and the inalienable construction in French and English. Linguistic Inquiry, 23, 595—652.
Google Scholar