Il modo congiuntivo: il caso della lingua polacca e italiana
Résumé
Le lingue naturali differiscono non solo nel lessico, ma anche, o forse soprattutto, nella grammatica. L’importanza di alcune strutture grammaticali o la loro frequenza d'uso possono variare tra le lingue. Ci sono lingue che le usano o le descrivono in modo diverso. Nella grammatica polacca contemporanea non troviamo informazioni sul modo congiuntivo. Tuttavia, cercando di confrontarla con altre lingue, come l’italiano, notiamo alcuni fenomeni nella lingua polacca che non sono formalmente descritti, eppure assomigliano al congiuntivo. Tuttavia, un ricercatore, che consulterebbe studi precedenti, potrebbe scoprire che la descrizione della grammatica polacca è cambiata in modo abbastanza significativo e potrebbe essere in grado di effettuare alcune nuove osservazioni. Questo testo è un tentativo di mostrare che nonostante la mancanza di una descrizione formale la lingua polacca usa il congiuntivo, ciò si evince in base ad un confronto con la lingua italiana.
Références
Bańko, M. (2007). Wykłady z polskiej fleksji. Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN.
Bąk, P. (1997). Gramatyka języka polskiego. Zarys popularny. Warszawa, Wydawnictwo PWZN Print 6.
Bojałkowska, K. (2016). Formy trybu rozkazującego we współczesnym polskim języku religijnym. In: M. Gębka-Wolak, J. Kamper-Warejko, I. Kaproń-Charzyńska (a cura di), System, tekst, człowiek. Studia nad dawnymi i współczesnymi językami słowiańskimi. Toruń, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, pp. 181—197.
Bojałkowska, K. (2021). Tryb rozkazujący — uwagi o definiowaniu pojęcia i zakresie jego użycia w opisach systemu fleksyjnego współczesnego języka polskiego. Poznańskie Studia Polonistyczne, Seria Językoznawcza, Vol. 28 (48), nr 2, DOI: 10.14746/pspsj.2021.28.2.11, pp. 195—212.
Dardano, M., Trifone, P. (2003). Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Bologna, Zanichelli.
Długosz-Kurczabowa, K. Dubisz, S. (2006). Gramatyka historyczna języka polskiego. Warszawa, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego.
Jędrzejko, E. (2000). Modalność w języku i w tekstach: od gramatyki do stylistyki. In: E. Sławkowa (a cura di), Kategorie pragmatyczne w tekście literackim. Wstęp do stylistyki pragmatycznej. Goleszów, Wydawnictwo Innowacje, pp. 113—155.
Kagan, O. (2013). Subjunctive Mood and the Notion of Commitment. In: O. Kagan (a cura di), Semantics of Genitive Objects in Russian. Dordrecht, Springer, pp. 59—73.
Katerinov, K. (1999). La lingua italiana per stranieri. Corso medio. Lezioni. Perugia, Edizioni Guerra.
Klemensiewicz, Z. (1961). Zarys składni polskiej. Warszawa, Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
Kwapisz-Osadnik, K. (2012). Podstawowe wiadomości z gramatyki polskiej i włoskiej. Szkic porównawczy. Katowice, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Langacker, R. W. (2008). Cognitive Grammar: A Basic Introduction. Oxford, Oxford University Press.
Laskowski, R. (1984). Kategorie morfologiczne języka polskiego — charakterystyka funkcjonalna. In: R. Grzegorczykowa, R. Laskowski, H. Wróbel, (a cura di), Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia. Warszawa, Wydawnictwo PWN, pp. 121—170.
Migdalski, K. (2006). The Syntax of Compound Tenses in Slavic. Utrecht, LOT.
Muczkowski, J. (1860). Gramatyka języka polskiego. Petersburg, Nakładem i drukiem B. M. Wolffa.
Nagórko, A. (2007). Zarys gramatyki polskiej. Warszawa, Wydawnictwo PWN.
Orszulak, M. (2016). What does żeby introduce? Old and new research questions about the Polish żeby complementizer. In: Questions and Answers in Linguistics. Vol. 3 (1), “https://doi.org/10.1515/qal-2016-0001”, pp. 1—21.
Pisarkowa, K. (1972). Tryb przypuszczający i czas zaprzeszły w polszczyźnie współczesnej (formy i funkcje). Język Polski LII (3), pp. 183—189.
Polański, K. (a cura di) (2003). Encyklopedia językoznawstwa ogólnego. Wrocław, Wydawnictwo Zakład Narodowy imienia Ossolińskich.
Saloni, Z. (2010). Czasownik polski. Warszawa, Wydawnictwo Wiedza Powszechna.
Thomson, A. J., Martinet, A. V. (1996). A Practical English Grammar. Oxford—New York, Oxford University Press.
Tomaszewicz, B. (2009). Subjunctive Mood in Polish and the Clause Typing Hypothesis. In: A. Smirnova, V. Mihaliček, L. Ressue (a cura di), Formal Studies in Slavic Linguistics. Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholar Publishing, pp. 121—142.
Załęska, M. (1997). Grammaticalizzazione della categoria del congiuntivo in polacco. Ricerche slavistiche, Vol. XLIV, pp. 185—207.
Université de Silésie, Katowice, Pologne Pologne
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Les propriétaires des droits d'auteur du texte soumis sont l'auteur et l'éditeur. Le lecteur a le droit d'utiliser les documents pdf selon les termes de la licence internationale Creative Commons 4.0 : Attribution-Share-Alike (CC BY-SA 4.0). Vous pouvez copier et redistribuer le matériel sur tout support ou dans tout format et remixer, transformer et utiliser le matériel à toutes fins.
1. Licence
La Maison d'édition de l'Université de Silésie offre un accès libre et immédiat au contenu de ses revues sous la licence Creative Commons BY-SA 4.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/). Les auteurs qui publient dans ce journal conservent tous les droits d'auteur et acceptent les termes de la licence CC BY-SA 4.0 susmentionnée.
2. Déclaration d'auteur
L'auteur déclare que l'article est original, qu'il a été écrit par l'auteur (et les co-auteurs), qu'il n'a pas été publié précédemment, qu'il ne contient pas de contenus illégaux, qu'il n'enfreint pas les droits d'autrui, qu'il fait l'objet des droits d’auteur qui appartienent exclusivement à l'auteur et qu'il est libre de tout droit de tiers, et que l'auteur a obtenu toutes les autorisations écrites nécessaires pour citer d'autres sources.
Si l'article contient du matériel d'illustration (dessins, photographies, graphiques, cartes, etc.), l'auteur déclare que les œuvres indiquées sont les siennes, qu'elles ne portent pas atteinte aux droits de quiconque (y compris les droits personnels, par exemple le droit de disposer de son image) et qu'il en détient tous les droits patrimoniaux. Il met les œuvres ci-dessus à disposition comme partie d'un article sous la licence "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International".
ATTENTION : Sans déterminer la situation juridique du matériel d'illustration et joindre les consentements appropriés des propriétaires des droits d'auteur, la publication ne sera pas acceptée pour un travail éditorial. En même temps, l'auteur déclare prendre toute la responsabilité en cas de données incorrectes (y compris en ce qui concerne la couverture des frais encourus par la Maison d'édition de l'Université de Silésie et les réclamations financières de tiers).
3. Droits des utilisateurs
En vertu de la licence Creative Commons Attribution, les utilisateurs peuvent partager (copier, distribuer et transmettre) et adapter (remixer, transformer et construire à partir du matériel) l'article à n'importe quelle fin, à condition de le marquer de la manière spécifiée par l'auteur ou le concédant de licence.
4. Co-auteurs
Si l'article a été cosigné avec d'autres auteurs, la personne qui soumet ce formulaire garantit qu'elle a été autorisée par tous les co-auteurs à signer cet accord en leur nom et s'engage à informer ses co-auteurs des termes de cet accord.
En tant que l'auteur du texte proposé, je déclare qu'en cas de retrait du texte du processus de publication non convenu avec le comité de rédaction et/ou l'éditeur de la revue par moi-même ou de son renvoi parallèle à un autre éditeur, je m'engage à couvrir tous les frais encourus par l'Université de Silésie dans le cadre de la procédure de ma soumission (y compris, entre autres, les frais de publication des revues).