Белорусская «трасянка» и украинский «суржик»: oб основных различиях в степени влияния русского языка



Abstrakt

The article presents a comparison of two post-Soviet mixed languages basing on Russian and other East Slavonic languages: Ukariniana (Surzhik) and Belarussian (Trasyanka). The author considers the role of Russian influence in the process of forming new hybrid language forms.

Auer, P. 2006. Bilinguales Sprechen: (immer noch) eine Herausforderung für die Linguistik. Sociolinguistica 20, 1–21.

Bräuer, H. 1961. Slavistische Sprachwissenschaft, Bd. I. Berlin.

Chambers J. K., Trudgill P., Schilling-Estes N. (eds.) 2002. The handbook of language variation and change. Malden.

Chambers, J. K. 2002, Patterns of variation including change. In: Chambers J. K., Trudgill P., Schilling-Estes N. (eds.), 349-372.

Döring, N., Bortz, J. 2016. Forschungsmethoden und Evaluation in den Sozial- und Humanwissenschaften. Berlin (5. Aufl.).

Flier, M. 2008. Suržyk or suržyks. In: Hentschel G., Zaprudski S. (eds.), 39-56.

Hentschel G., Zaprudski S. (eds.) 2008: Belarusian Trasjanka and Ukrainian Suržyk: Structural and social aspects of their description and categorization. Oldenburg.

Hentschel, G., J. P. Zeller, S. Tesch 2014: Das Oldenburger Korpus zur weißrussisch-russischen gemischten Rede: OK-WRGR. Oldenburg [http://diglib.bis.uni-oldenburg.de/bis-verlag/ok-wrgr/].

Hentschel, G., Zeller, J. 2013. Gemischte Rede, gemischter Diskurs, Sprechertypen: Weißrussisch, Russisch und gemischte Rede in der Kommunikation weißrussischer Familien. Wiener Slawistischer Almanach 70, 187-215.

Hentschel, G., Zeller, J. P. 2014. Belarusians’ pronunciation: Belarusian or Russian? Evidence from Belarusian-Russian mixed speech. Russian Linguistics 38 (2), 229–255.

Matras, A. 2009. Language contact. Cambridge.

Menzel, T., Hentschel G. 2017. Flexionsmorphologische Irregularität im innerslavischen Sprachkontakt. Sprachinhärente Präferenzen oder politisch-soziale Dominanz: Russisch vs. Weißrussisch / Ukrainisch – Polnisch vs. Kaschubisch / Lemkisch. Frankfurt / M.

Meyerhoff, M. 2002, Communities of practice. In: Chambers J. K., Trudgill P., Schilling-Estes N. (eds.), 526-548.

Muysken, P. 2000. Bilingual speech. A typology of code-mixing. Cambridge etc.

Norman, B. 2008. Русский язык в Беларуси сегодня. Die Welt der Slawen 53, 289-300.

Schilling-Estes, N. 2002. Investigating stylistic variation. In: Chambers J. K., Trudgill P., Schilling-Estes N. (eds.), 375-401.

Tesch, S. 2014. Syntagmatische Aspekte der weißrussisch-russischen gemischten Rede. Kodemischen und Morphosyntax. Oldenburg.

Thomason, S. G. 2015: When is the diffusion of inflectional morphology not dispreferred? In: Gardani, F., Arkadiev, P., Amiridze, N. (eds.), Borrowed morphology. Berlin etc., 27-46.

Zeller, J. P. (в печати) In: Beiträge zum 16. Internationalen Slavistenkongress, Belgrad 2018. Hgg. von S. Kempgen, M. Wingender, L. Udolph (= Die Welt der Slaven. Sammelbände - Sborniki)

Генчэль, Г., Целэр, Я.П. 2015. Вымаўленне беларусаў: беларускае ці рускае? На прыкладзе беларуска-рускагазмешанага маўлення. Ч. 1. // Беларуская лiнгвiстыка 74 (2015), 3-18 и Ч. 2. // Беларуская лiнгвiстыка 75 (2015), 3-18.

Запрудскі, С. 2008. Маўленчая акамадацыя и пераключэнне кодаў у працэсе мiжкультурнай камунiкацыi: выпадак Беларусi. Hentschel, G, Zaprudski, S. (eds.), 57-98.

Лисковец, И. 2006. Русский и белорусский языки в Минске: проблемы билингвизма и отношения к языку. Дис. ... канд. филол. наук. – СПб: ЕУСПб.

Хентшель, Г. 2013. Белорусский, русский и белорусско-русская смешанная речь. Вопросы языкознания 1/2013, 53-76.

Хентшель, Г. 2016: Регуларная вариативность или «хаос»: Вопрос об узусе смешанной языковойразновидности на примере белорусской «трасянки». // Вопросы языкознания 6/2016, 84-112

Хентшель, Г. 2017: Одиннадцать вопросов и ответов по поводу белорусской «трасянки» // Русский язык в научном освещении. № 1 (33). 2017. 210—251.

Хентшель, Г., Киттель, Б. 2011. Языковая ситуация в Беларуси: Мнение белорусов распространенности языков в стране. // Социология (Минск) 2011/4, 62-79

Хентшель, Г., Tараненко, O. O. 2015. Мовний ландшафт Центральної України: українська мова, російська мова,«суржик» (уживання — мовна компетенція — національне позиціонування). // Мовознавство 4/2015, 3-25

Pobierz

Opublikowane : 2018-09-22


HentschelG. (2018). Белорусская «трасянка» и украинский «суржик»: oб основных различиях в степени влияния русского языка. Przegląd Rusycystyczny, (2). Pobrano z https://journals.us.edu.pl/index.php/PR/article/view/6433

Gerd Hentschel  gerd.hentschel@uni-oldenburg.de
Carl von Ossietzky Universität Oldenburg  Niemcy