Pubblicato:

Le palimpseste poulinien : réécritures, emprunts, autotextualités

Lise Gauvin

Abstract

The article focuses on a secret connivance between the author of “Palimpsestes” Gérard Genette and the novelist Jacques Poulin. It reveals how different modes of rewriting developed by Genette have been applied and reproduced in Poulin’s novels. The paper focuses on the rewriting of Defoe and Kerouac in “Les grandes marées” and “Volkswagen Blues”, on reference and borrowing in “La tournée d’automne” and autotextuality in “La traduction est une histoire d’amour”.

Key words: novel; rewriting; theoretical surveys; Jacques Poulin

Regole di citazione

Gauvin, L. Le palimpseste poulinien : réécritures, emprunts, autotextualités. Romanica Silesiana, 2(1). Recuperato da https://journals.us.edu.pl/index.php/RS/article/view/5659

V. 2 (2007)
Pubblicato:


ISSN: 1898-2433
eISSN: 2353-9887

Editore
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

Questo sito utilizza i cookie per funzionare correttamente. Per usufruire appieno della piattaforma, accetta i cookie.