Published: 2017-12-28

Translation of poetry in tandem. Comments on the translation of Wacław Rolicz-Lieder‘s poems into German

Robert Rduch Logo ORCID

Abstract

The author presents translations of Wacław Rolicz-Lieder’s poems into German as an example of translating poetry in tandem. With the aid of archival materials, he proves that Rolicz-Lieder is a co-author of translations previously attributed solely to George.

Download files

Citation rules

Rduch, R. (2017). Translation of poetry in tandem. Comments on the translation of Wacław Rolicz-Lieder‘s poems into German. Wortfolge. Szyk Słów, (2), 55–70. https://doi.org/10.31261/WSS.2018.02.03

Cited by / Share

No. 2 (2018)
Published: 2020-10-14


eISSN: 2544-4093
Ikona DOI 10.321261/WSS

Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.