„Nasze zadanie polega na wywieraniu presji, wywoływaniu stałego niepokoju, na ciągłej bezkompromisowej walce ze złem”. Korespondencja Julija Margolina z Markiem Wiszniakiem. Część 1


Abstrakt

Celem publikacji korespondencji Marka Wiszniaka (1883–1976) — rosyjskiego historyka, publicysty, pamiętnikarza, działacza społeczno-politycznego, prominentnego członka partii eserów i sekretarza zlikwidowanej przez bolszewików Konstytuanty z Julijem Margolinem (1900–1974) — dziennikarzem,
pisarzem, poetą, filozofem politycznym, krytykiem literackim, antykomunistą i zagorzałym przeciwnikiem totalitaryzmów jest: a) poszerzenie wiedzy na temat ich indywidualnych toposów biograficznych i powiązania ich z wydarzeniami „wielkiej” historii; b) wykazanie ścisłego związku rosyjskojęzycznej kultury Izraela ze światową żydowską diasporą emigrantów rosyjskich; c) dobitne podkreślenie faktu, że istniejąca najpierw w Palestynie, a następnie w Izraelu rosyjskojęzyczna literatura stanowi nieodłączną część ogólnoświatowego zjawiska literackiego, zwanego Russia Abroad.


Słowa kluczowe

Izrael; syjonizm; Żydzi rosyjscy; totalitarno-obozowy reżim komunistyczny; wolność

References

Amfiteatrov, Alexander V. “‘Zhili-byli tri sestry’ (Pamiati Yek. P. Letkovoi).” Segodnia, no. 167, June 20, 1937: 4 [Амфитеатров, Александр В. “‘Жили-были три сестры’ (Памяти Ек.П. Летковой)”, Сегодня, no. 167, 20 июня, 1937: 4].

A. G. “Na vechere Yu.B. Margolina.” Novoe russkoe slovo, no. 15005, May 27, 1953: 3 [А. Г. <Аронсон, Г.> “На вечере Ю.Б. Марголина.” Новое русское слово, no. 15005, 27 мая, 1953: 3].

Aronson, Grigory Y. “‘Opyty’. Kniga vtoraya.” Novoe russkoe slovo, no. 15177, November 15, 1953: 8 [Аронсон, Григорий Я. “‘Опыты’. Книга вторая.” Новое русское слово, no. 15177, 15 ноября, 1953: 8].

Aronson, Grigory Y. Review of Yevreiskaya povest’ by Yuly Margolin, Novyi zhurnal, no. 66, 1961: 283–285 [Аронсон, Григорий Я. Рецензия на Еврейскую повесть Ю. Марголина, Новый журнал, кн. 66, 1961: 283–285].

Dymov, Osip. I Remembered and Wanted to Relate…: From the Memoir and Epistolary Heritage: in two vols, vol. 2: Friends and Fellow Artists. Compilation and commentaries by V. Khazan. Jerusalem: The Hebrew University of Jerusalem; Center of Slavic Languages and Literatures, 2011 [Дымов, Осип. Вспомнилось, захотелось рассказать…: Из мемуарного и эпистолярного наследия, в 2–х томах, т. 2: В дружеском и творческом кругу Дымова. Составление и комментарий В. Хазана. Jerusalem: The Hebrew University of Jerusalem; Center of Slavic Languages and Literatures, 2011].

‘Esli chudo voobsche vozmozhno za granitsei…’: Epokha 1950th v perepiske russkikh literatorov-emigrantov / Sostаvlenie, predislovie i primechaniya by O.A. Korostelev. Moscow: Biblioteka-fond ‘Russkoe zarubezhie’; Russkiy put’, 2008 [‘Если чудо вообще возможно за границей…’: Эпоха 1950–х гг. в переписке русских литераторовэмигрантов. Составление, предисловие и примечания О.А. Коростелева. Москва: Библиотека-фонд ‘Русское Зарубежье’: Русский путь, 2008].

Gul’, Roman B. Ia unes Rossiyu: Apologiya emigratsii, v 3–kh tomakh, t. 1: Rossiya i Germaniya. Moscow: Yu.S.G.-Press, 2001 [Гуль Роман Б. Я унес Россию: Апология эмиграции, т. 1: Россия в Германии. Москва: Ю.С.Г.-ПРЕСС, 2001].

Heavy Burden of Responsibility for the Country, part 1: Russian Political Émigrés and Eretz Israel. Edited by V. Khazan. Jerusalem: The Hebrew University of Jerusalem, 2020 (Eretz Israel and the Russian Émigrés in Europe: Contacts, Connections, Communications, Interactions (1919–1939), vol. II).

Khazan, Vladimir I. Pinhas Rutenberg: Ot terrorista k sionistu: Opyt identifikatsii cheloveka, kotoryi delal istoriyu, v 2–kh tomakh. Jerusalem: Gesharim; Moscow: Mosty kul’tury, 2008 [Хазан, Владимир И. Пинхас Рутенберг: От террориста к сионисту: Опыт идентификации человека, который делал историю, в 2–х томах. Иерусалим: Гешарим; Москва: Мосты культуры, 2008].

Khazan, Vladimir I. “Mat’ Mariia: izrail’skie otzvuki tragicheskoy sud’by.” Unacknowledged Legislators: Studies in Russian Literary History and Poetics in Honor of Michael Wachtel. Ed. by L. Fleishman . Peter Lang, 2020 (Stanford Slavic Studies, vol. 50): 897–978. [Хазан, Владимир И. “Мать Мария: израильские отзвуки трагической судьбы.” Unacknowledged Legislators: Studies in Russian Literary History and Poetics in Honor of Michael Wachtel. Ed. by L. Fleishman . Peter Lang, 2020 (Stanford Slavic Studies, vol. 50): 897–978].

Korvin-Piotrovsky, Vladimir L. Porazhenie: Poemy i stikhi o Rossii. Paris: Rifma, 1960 [Корвин-Пиотровский Владимир Л. Поражение: Поэмы и стихи о России. Париж: Рифма, 1960].

Korvin-Piotrovsky, Vladimir L. “Otvet Yu.K. Terapiano.” Russkaia mysl’, no. 1570, August 27, 1960: 7 [Корвин-Пиотровский, Владимир Л. “Ответ Ю.К. Терапиано.” Русская мысль, no. 1570, 27 августа, 1960: 7].

Makovsky, Sergei K. Portrety sovremennikov. New York: Izd-vo im. Chekhova, 1955 [Маковский, Сергей К. Портреты современников. НьюЙорк: Изд-во им. Чехова, 1955].

Makovsky, Sergei K. Nа Parnase ‘Serebrianogo veka’. Munich: ZOPE, 1962 [Маковский, Сергей К. На Парнасе ‘Серебряного века’. Мюнхен: ЦОПЭ, 1962].

Makovsky, Sergei K. “Nikolai Gumilev po lichnym vospominaniam sovremennikov.” Novyi zhurnal, no. 77, 1964: 157–189 [Маковский, Сергей К. “Николай Гумилев по личным воспоминаниям.” Новый журнал, no. 77, 1964: 157–189].

Margoline, Jules. La condition inhumaine: Cinq ans dans les camps de concentration Sovietiques. Traduit par N. Berberova et Mina Journot. Paris: Calmann-Levi, 1949.

Margolin, Yuly B. Puteshestvie v stranu Ze-Ka. New York: Izd-vo im. Chekhova, 1952 [Марголин, Юлий Б. Путешествие в страну Зе-Ка. НьюЙорк: Изд-во им. Чехова, 1952].

Margolin, Yuly B. “Galia.” Novyi zhurnal, no. 33, 1953: 107–123 [Марголин, Юлий Б. “Галя.” Новый журнал, no. 33, 1953: 107–123].

Margolin, Yuly B. “Non omnis moriar.” Novyi zhurnal, no. 35, 1953: 59–71[Марголин, Юлий Б. “Non omnis moriar.” Новый журнал, no. 35, 1953: 59–71].

Margolin, Yuly B. “Do We Leave the Russian Jews to Their Fate? (The Face Extinction, Unless).” Commentary, vol. 16, no. 4, October, 1953: pp. 321–327].

Margolin, Yuly B. “O lzhi.” Оpyty, no. 2, 1953: 88–99; no. 8, 1957: 118–25 [Марголин, Юлий Б. “О лжи.” Опыты, no. 2, 1953: 88–99; no. 8, 1957: 118–125].

Margolin, Yuly B. “Ivan Alexandrovich Kuznetsov.” Literaturnyi sovremennik, , 1954: 147–153 [Марголин, Юлий Б. “Иван Александрович Кузнецов.” Литературный современник, , 1954: 147–153].

Margolin, Yuly B.“V gostiakh u Xenii.” Novoe russkoe slovo, no. 15765, June 26, 1955: 3 [Марголин, Юлий Б. “В гостях у Ксении.” Новое русское слово, no 15765, 26 июня, 1955: 3].

Margolin, Yuly B. “Mas le-avar.” Haboker, no 6682, November 8, 1957: 6.

Margolin, Yuly B. “O svobode.” Grani, no. 34/35, April-September, 1957: 305–335; no. 36, October-December: 211–223 [Марголин, Юлий Б. “О свободе.” Грани, no. 34/35, апрель-сентябрь, 1957: 305–35; no. 36, октябрь-декабрь: 211–223].

Margolin, Yuly B. “Istoriia odnogo neschastia.” Novoe russkoe slovo, no. 16332, March 16, 1958: 2, 7 [Марголин, Юлий Б. “История одного несчастья.” Новое русское слово, no. 16332, 16 марта, 1958: с. 2, 7].

Margolin, Yuly B. “O Boge velikom.” Vozdushnye puti, vol. 1, 1960: 259–282 [Марголин, Юлий Б. “О Боге великом.” Воздушные пути, вып. 1, 1960: 259–282].

Margolin, Yuly B. Yevreiskaya povest’. Tel Aviv: Ma’ayan, 1960 [Марголин, Ю. Еврейская повесть. Тель-Авив: Мааян, 1960].

Margolin, Yuly B. Galin, A. “‘Proshloe’ o proshlom.” Vestnik Izrailia, no. 36, 1962: 33 [<Марголин, Юлий Б.> Галин, А. “‘Прошлое о прошлом’.” Вестник Израиля, no 36, 1962: 33].

Margolin, Yuly B. “Tel-Avivsky bloknot.” Novoe russkoe slovo, no. 18342, May 29, 1963: 2, 4 [Марголин, Юлий Б. “Тель-Авивский блокнот.” Новое русское слово, no. 18342, 29 мая, 1963: 2, 4].

Margolin, Yuly B. “Uroki proshlogo.” Novoe russkoe slovo, no. 18277, March 25, 1963: 2 [Марголин, Юлий Б. “Уроки прошлого.” Новое русское слово, no. 18277, 25 марта, 1963: 2].

Margolin, Yuly B. “Raspad.” Chetyre stat’i. Tel Aviv: MAOZ, 1971 [Марголин, Юлий Б. “Распад.” Четыре статьи. Тель-Авив: МАОЗ (Общество борьбы за освобождение евреев из СССР), 1971: 22–36].

Margolin, Yuly B. Povest’ tysiacheletiy: szhatyi ocherk istorii yevreiskogo naroda. Tel Aviv: O-vo uvekovechivaniya pamiati d-ra Yliya Borisovicha Margolina, 1973 [Марголин, Юлий Б. Повесть тысячелетий: сжатый очерк истории еврейского народа. Тель-Авив: О-во увековечивания памяти д-ра Юлия Борисовича Марголина, 1973].

Margolin, Julius. Reise in das Land der Lager. Aus dem Russischen von Olga Radetzkaja. Berlin: Suhrkamp Verlag, 2013.

Margolin, Yuly B. Masa le-aretz haasirim. Transl. by Idit Shaked. Jerusalem: Karmel, 2013.

Margolin, Yuly B. Puteshestviye v stranu Ze-Ka, v 2-kh knigakh. Tel Aviv: Jabotinsky Institute, 2017 [Марголин, Юлий Б. Путешествие в страну зека, в 2–х книгах. Тель-Авив: Институт Жаботинского в Израиле, 2017].

Oren, Mordechai. Jews, Arabs and British in Palestine: A Left Socialist View (London: Kibutz Artzi Hashomer Hatzair, 1936.

Pis’ma zapreschennykh liudei: Literatura i zhizn’ v emigratsii: 1950–1980th: Po materialam ahchiva I.V. Chinnova. Sostavitel’ O.F. Kuznetsova. Moscow: IMLI RAN, 2003 [Письма запрещенных людей: Литература и жизнь в эмиграции: 1950–1980–е годы: По материалам архива И.В. Чиннова. Составитель О.Ф. Кузнецова. Москва: ИМЛИ РАН, 2003].

Tatida. Vos’mistishiya. Berlin, 1924 [Татида. Восьмистишия. Берлин, 1924].

Terapiano, Yury K. Review of almanac Mosty (vol. 4, 1960), Russkaya mysl’, no. 1564, August 13, 1960: 6–7 [Терапиано Юрий К. Рецензия на альманах Мосты (кн. 4, 1960), Русская мысль, no. 1564, 13 августа, 1960: 6–7].

Terapiano, Yury K. “Vynuzhdennyi otvet.” Russkaya mysl’, no. 1570, August 27, 1960: 6–7 [Терапиано Юрий К. “Вынужденный ответ.” Русская мысль, no. 1570, 27 августа, 1960: 6–7].

Terapiano, Yury K. Literaturnaia zhizn’ russkogo Paris za polveka (1924–1974): Esse, vospominaniya, stat’i. Paris, New York: Albatros–Tretia volna, 1987 [Терапиано Юрий К. Литературная жизнь русского Парижа за полвека (1924–1974): Эссе, воспоминания, статьи. Париж, Нью-Йорк: Альбатрос–Третья волна, 1987].

Vishniak, Mark V. “Israel (Iz vpechatleniy).” Novyi zhurnal, no. 26, 1951: 217–236 [Вишняк, Марк В. “Израиль (Из впечатлений)”, Новый журнал, no. 26, 1951: 217–236].

Vishniak, Mark V. Review of Puteshestviye v stranu Ze-Ka by Yu. Margolin, Novyi zhurnal, no. 31, 1952: 320–322 [Вишняк Марк В. Рецензия на Путешествие в страну Зе-Ка Ю. Марголина, Новый журнал, no. 31, 1952: 320–322].

Vishniak, Mark V. Dan’ proshlomu. New York: Izd-vo im. Chekhova, 1954 [Вишняк, Марк В. Дань прошлому. Нью-Йорк: Изд-во им. Чехова, 1954].

Vishniak, Mark V. Gody emigratsii, 1919–1969. Paris–New-York (Vospominaniya). Stanford: Stanford University: Hoover Institution Press, 1970 [Вишняк, Марк В. Годы эмиграции, 1919–1969. Париж-Нью-Йорк (Воспоминания). Stanford: Stanford University: Hoover Institution Press, 1970].

Xenia. “Shalosh mehaphaniyot yehudiyot.” Heavar, vol. 5, 1957: 104–115.

Zlobin, Vladimir A. Tiazhelaya dusha: Literaturnyi dnevnik, vospominaniya, stat’i, stikhotvoreniya. Red. L.M. Suris. Moscow–Berlin: Direkt-Media, 2016 [Злобин В.А. Тяжелая душа: Литературный дневник, воспоминания, статьи, стихотворения. Под ред. Л. М. Суриса. Москва–Берлин: Директ-Медиа, 2016].

Zoschenko, M. Povesti i rasskazy. New York: Izd-vo im Chekhova, 1952 [Зощенко, М. Повести и рассказы. Нью-Йорк: Изд-во им. Чехова, 1952]


Opublikowane : 2021-06-27



Vladimir Khazan 
Uniwersytet Hebrajski w Jerozolimie  Izrael
https://orcid.org/0000-0002-7937-5790




Właściciele praw autorskich do nadesłanych tekstów udzielają Czytelnikowi prawa do korzystania z dokumentów pdf zgodnie z postanowieniami licencji Creative Commons 4.0 International License: Attribution-Share-Alike (CC BY-SA 4.0). Użytkownik może kopiować i redystrybuować materiał w dowolnym medium lub formacie oraz remiksować, przekształcać i wykorzystywać materiał w dowolnym celu.

1. Licencja

Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego zapewnia natychmiastowy otwarty dostęp do treści swoich czasopism na licencji Creative Commons BY-SA 4.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/). Autorzy publikujący w tym czasopiśmie zachowują wszelkie prawa autorskie i zgadzają się na warunki wyżej wymienionej licencji CC BY-SA 4.0.

2. Oświadczenie Autora

Autor deklaruje, że artykuł jest oryginalny, napisany przez niego (i współautorów), nie był wcześniej publikowany, nie zawiera stwierdzeń niezgodnych z prawem, nie narusza praw innych osób, jest przedmiotem praw autorskich, które przysługują wyłącznie autorowi i jest wolny od wszelkich praw osób trzecich, a także, że autor uzyskał wszelkie niezbędne pisemne zgody na cytowanie z innych źródeł.

Jeśli artykuł zawiera materiał ilustracyjny (rysunki, zdjęcia, wykresy, mapy itp.), Autor oświadcza, że wskazane dzieła są jego dziełami autorskimi, nie naruszają niczyich praw (w tym osobistych, m.in. prawa do dysponowania wizerunkiem) i posiada do nich pełnię praw majątkowych. Powyższe dzieła udostępnia jako część artykułu na licencji „Creative Commons Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowe”.

UWAGA! Bez określenia sytuacji prawnej materiału ilustracyjnego oraz załączenia stosownych zgód właścicieli majątkowych praw autorskich publikacja nie zostanie przyjęta do opracowania redakcyjnego. Autor/autorka oświadcza równocześnie, że bierze na siebie wszelką odpowiedzialność w przypadku podania nieprawidłowych danych (także w zakresie pokrycia kosztów poniesionych przez Wydawnictwo UŚ oraz roszczeń finansowych stron trzecich).

3. Prawa użytkownika

Zgodnie z licencją CC BY-SA 4.0 użytkownicy mogą udostępniać (kopiować, rozpowszechniać i przekazywać) oraz adaptować (remiksować, przekształcać i tworzyć na podstawie materiału) artykuł w dowolnym celu, pod warunkiem, że oznaczą go w sposób określony przez autora lub licencjodawcę.

4. Współautorstwo

Jeśli artykuł został przygotowany wspólnie z innymi autorami, osoba zgłaszająca niniejszy formularz zapewnia, że została upoważniona przez wszystkich współautorów do podpisania niniejszej umowy w ich imieniu i zobowiązuje się poinformować swoich współautorów o warunkach tej umowy.

Oświadczam, że w przypadku nieuzgodnionego z redakcją i/lub wydawcą czasopisma wycofania przeze mnie tekstu z procesu wydawniczego lub skierowania go równolegle do innego wydawcy zgadzam się pokryć wszelkie koszty poniesione przez Uniwersytet Śląski w związku z procedowaniem mojego zgłoszenia (w tym m.in. koszty recenzji wydawniczych).