Problem egzegetyczny Jk 5, 11: to telos kyriou eidete



Abstrakt

Die Phrase: to telos kyriou eidete befindet sich im Kontext der Ermutigung zum geduldigen Ertragen der Lebensschwierigkeiten (Jk 5,10-11). Dieser im Vers 11c sich befindende Satz wurde in den alten Abschriften in unterschiedlichen Varianten tradiert. Das zeigt auf große Interpretationsmöglichkeiten. Als Beispiel der Zähigkeit und Geduld im Verkünden des Wortes Gottes können sowohl die atl. Propheten als auch die ntl. Verkünder genannt werden. Ein Beispiel des geduldigen Ertragens der Lebensqualen ist auch der Weise Hiob. Das wichtigste Beispiel für uns Christen soll aber Jesus sein. Deshalb soll man drei grundsätzlichen Interpretationsmöglichkeiten für die Phrase to telos kyriou eidete berücksichtigen:
1) ihr habt das Ende (des Lebens) des Herrn (Jesus) gesehen, d.h. sein Leiden und seinen Tod;
2) ihr habt das letzte Kommen des Herrn gesehen (oder: laßt euch darauf schauen), d.h.: ihr sollt die Parusie des Herrn Christus vor Augen haben;
3) ihr habt das Ende des Herrn (für Hiob bereitet) gesehen, d.h. den seligen Abschluss der qualvollen Erfahrungen des Hiob.
Die Interpretation im Lichte der Passion hat ihre Begründung im nächsten Kontext Jk 5,6.12 und in vielen ntl. Texten. Paulus nennt den gekreuzigten Christus „der Herr der Herrlichkeit“ (1 Kor 2,8; Flp 2,8.11). Das Wort „Ende“ (telos) im NT bezieht sich auch auf die Passion der Herrn (vgl. Lk 22,37; J 13,1; 19,28.30; Hbr 2,9f; 5,8f; 10,14; 12,2). Der Verfasser des Hbr in 2,9 und 12,2 befiehlt auf Christus zu schauen und von ihm zu lernen, Leiden ertragen. Ähnlich verkündet Paulus den gekreuzigten Herrn in 1 Kor 1,23 und Ga 3,1.
Für die christologisch-eschatologische Interpretation spricht schon der nächste Kontext von Jk (5,3.5.7-9). Im NT wurde das Wort „Ende“ (telos) auf die eschatologische Endgültigkeit bezogen (vgl. Mt 24,14; 1 Kor 1,7f; 10,11; 15,24; 1 P 4,7).
Man kann auf die Argumente der Gegner der christologischen Interpretation der besagten Phrase mit vielen Gegenargumenten erwidern. Das übliche Verstehen von Jk 5,11c im Bezug auf die Leiden des Hiob, den der Herr letztlich mit gutem Ende beschenkt hat, ist eine der möglichen Interpretationen dieser Phrase.
Der Satz im Vers 11d („der Herr ist voll Erbarmen und Mitleid“) kann die theologische Begründung für jede der besagten Interpretationen der Phrase to telos kyriou eidete sein. Jakobus rief also die erdrückten Christen, das Beispiel vom geduldigen Ertragen der Leiden durch die Propheten und Hiob zu nehmen. Vor allem aber sollen sie auf den leidenden Christus schauen. Die Annahme des Leidens ist nämlich der beste Weg der christlichen Vollkommenheit. Und der Herr, der am Ende als der gerechte Richter kommen wird, wird mit seinem Erbarmen beschenken.


Słowa kluczowe

koniec; Pan; męka Jezusa; cierpienie; paruzja

Pobierz

Opublikowane : 2010-12-31


KozyraJ. (2010). Problem egzegetyczny Jk 5, 11: to telos kyriou eidete. Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne, 43(2), 233–247. Pobrano z https://journals.us.edu.pl/index.php/ssht/article/view/16512

Józef Kozyra 
Uniwersytet Śląski w Katowicach, Wydział Teologiczny  Polska



Właściciele praw autorskich do nadesłanych tekstów udzielają Czytelnikowi prawa do korzystania z dokumentów pdf zgodnie z postanowieniami licencji Creative Commons 4.0 International License: Attribution-Share-Alike (CC BY-SA 4.0). Użytkownik może kopiować i redystrybuować materiał w dowolnym medium lub formacie oraz remiksować, przekształcać i wykorzystywać materiał w dowolnym celu.

1. Licencja

Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego zapewnia natychmiastowy otwarty dostęp do treści swoich czasopism na licencji Creative Commons BY-SA 4.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/). Autorzy publikujący w tym czasopiśmie zachowują wszelkie prawa autorskie i zgadzają się na warunki wyżej wymienionej licencji CC BY-SA 4.0.

2. Oświadczenie Autora

Autor deklaruje, że artykuł jest oryginalny, napisany przez niego (i współautorów), nie był wcześniej publikowany, nie zawiera stwierdzeń niezgodnych z prawem, nie narusza praw innych osób, jest przedmiotem praw autorskich, które przysługują wyłącznie autorowi i jest wolny od wszelkich praw osób trzecich, a także, że autor uzyskał wszelkie niezbędne pisemne zgody na cytowanie z innych źródeł.

Jeśli artykuł zawiera materiał ilustracyjny (rysunki, zdjęcia, wykresy, mapy itp.), Autor oświadcza, że wskazane dzieła są jego dziełami autorskimi, nie naruszają niczyich praw (w tym osobistych, m.in. prawa do dysponowania wizerunkiem) i posiada do nich pełnię praw majątkowych. Powyższe dzieła udostępnia jako część artykułu na licencji „Creative Commons Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowe”.

UWAGA! Bez określenia sytuacji prawnej materiału ilustracyjnego oraz załączenia stosownych zgód właścicieli majątkowych praw autorskich publikacja nie zostanie przyjęta do opracowania redakcyjnego. Autor/autorka oświadcza równocześnie, że bierze na siebie wszelką odpowiedzialność w przypadku podania nieprawidłowych danych (także w zakresie pokrycia kosztów poniesionych przez Wydawnictwo UŚ oraz roszczeń finansowych stron trzecich).

3. Prawa użytkownika

Zgodnie z licencją CC BY-SA 4.0 użytkownicy mogą udostępniać (kopiować, rozpowszechniać i przekazywać) oraz adaptować (remiksować, przekształcać i tworzyć na podstawie materiału) artykuł w dowolnym celu, pod warunkiem, że oznaczą go w sposób określony przez autora lub licencjodawcę.

4. Współautorstwo

Jeśli artykuł został przygotowany wspólnie z innymi autorami, osoba zgłaszająca niniejszy formularz zapewnia, że została upoważniona przez wszystkich współautorów do podpisania niniejszej umowy w ich imieniu i zobowiązuje się poinformować swoich współautorów o warunkach tej umowy.

Oświadczam, że w przypadku nieuzgodnionego z redakcją i/lub wydawcą czasopisma wycofania przeze mnie tekstu z procesu wydawniczego lub skierowania go równolegle do innego wydawcy zgadzam się pokryć wszelkie koszty poniesione przez Uniwersytet Śląski w związku z procedowaniem mojego zgłoszenia (w tym m.in. koszty recenzji wydawniczych).