Published: 2017-12-28

On the German Source of Józef Wereszczyński’s Gościniec pewny

Anna Sitkowa Logo ORCID

Abstract

The article points to the German source of Józef Wereszczyński’s Gościniec pewny (1585) unknown to the Polish researchers. The Polish author paraphrased in prose a versed text, preserved in one copy, entitled Von einer erschrecklichen Geschicht, welche sich zugetragen hat den 9. Februarij am tage Esto mihi dieses 1578 Jahr zu Ravenspurg, von 8 Bürgern und Bürger-Söhnen, wie sie sich mit einander verbunden Faßnacht
zu halten, und also des Morgens früe erstlich zum gebrandten Wein gegangen seind, und haben darüber unbilliger Weise die Predigt versaumt. Endtlich von dem Sathan auch ihren Lohn schrecklicher weise nommen und umb ihr Leben kommen seint, etc. Allen frommen Christen zu Warnung gestellet. Durch M. Andream N(?)elsium. We ought to assume that the proper form of the author’s name, unknown to the German researchers – Andreas Melsius – has survived in the Polish version.

Download files

Citation rules

Sitkowa, A. (2017). On the German Source of Józef Wereszczyński’s Gościniec pewny. Wortfolge. Szyk Słów, (1), 83–98. https://doi.org/10.31261/WSS.2017.01.05

Cited by / Share

No. 1 (2017)
Published: 2020-10-14


eISSN: 2544-4093
Ikona DOI 10.321261/WSS

Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.