Published: 2021-10-22

Wordplay in the novel of Victor Pelevin “S.N.U.F.F.” and its Polish translation

Jan Jakub German Logo ORCID

Abstract

The article aims to  describe the examples of wordplay in the novel "S.N.U.F.F." of V. Pelevin and analyze the translation of these examples in the Polish version of the novel. In the introductory part some theoretical problems concerning wordplay are presented. The main part contains the most interesting examples of wordplay from the novel, the explanation of how the comical effect is obtained and the analysis of the translator’s decisions. In the final part the conclusions are presented.

Keywords:

Pielevin , wordplay , translation

Download files

Citation rules

German, J. J. (2021). Wordplay in the novel of Victor Pelevin “S.N.U.F.F.” and its Polish translation. Przegląd Rusycystyczny [Russian Studies Review], (4 (176). https://doi.org/10.31261/pr.9500

Cited by / Share

No. 4 (176) (2021)
Published: 2021-10-22


ISSN: 0137-298X
Ikona DOI 10.31261/pr

Publisher
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne oraz Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.