Опубликовано: 2020-03-23

Wartościowanie w tekście medialnym – interpretacje tłumacza

Alicja Teresa Pstyga Logo ORCID
Раздел: Artykuły
https://doi.org/10.31261/pr.7713

Аннотация

Wartościowanie w tekście medialnym — interpretacje tłumacza


Artykuł dotyczy problemu wartościowania w dyskursie medialnym, który rozpatrywany jest na przykładzie rosyjskich tekstów medialnych przełożonych na język polski. Aksjologia z punktu widzenia przekładu tekstów prasowych –  kreatywnych, zwykle o funkcji perswazyjnej, w których różne środki bywają wykorzystywane jako nośniki konotacji wartościujących, przedstawiając temat wypowiedzi w sposób negatywny bądź pozytywny, skłania do zwrócenia uwagi na stopień odtworzenia (vs. zmiany) wartościowania. Globalne, całościowe spojrzenie na oryginał i przekład w odniesieniu do tekstów prasowych (medialnych) pozwala dostrzec także inne elementy struktury tekstów, których obecność, wyróżnienie lub pominięcie wpływa na znak wartości całego komunikatu.

Скачать файлы

Правила цитирования

Pstyga, A. T. (2020). Wartościowanie w tekście medialnym – interpretacje tłumacza. Przegląd Rusycystyczny [Русское обозрение], 169(1). https://doi.org/10.31261/pr.7713

Цитируется в / Поделиться

Том 169 № 1 (2020)
Опубликовано: 2019-12-11


ISSN: 0137-298X
Ikona DOI 10.31261/pr

Издатель
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne oraz Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego

Этот сайт использует файлы cookie для правильной работы. Чтобы воспользоваться всеми функциями портала, примите файлы cookie.