Opublikowane:

Przekład powieści Gordany Kuić Zapach deszczu na Bałkanach wobec oryginału

Małgorzata Filipek

Abstrakt

The Polish Translation of Gordana Kuić’s novel The Scent of Rain in the Balcans to the original version

The article concerns the comparison of Polish and Serbian versions of the novel The Scent of Rain in the Balcans and attempt to answer the question about the similarities and differences in the perception of the novel in Serbia and Poland. 

Key words: Gordana Kuić, Novel, Translation, Comparison, Sephardic Jews

Pobierz pliki

Zasady cytowania

Filipek, M. (2014). Przekład powieści Gordany Kuić <i>Zapach deszczu na Bałkanach</i> wobec oryginału. Przekłady Literatur Słowiańskich, 5(1). Pobrano z https://journals.us.edu.pl/index.php/PLS/article/view/6576

Tom 5 Nr 1 (2014)
Opublikowane: 2014-12-01


ISSN: 1899-9417
eISSN: 2353-9763
Ikona DOI 10.31261/PLS

Wydawca
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

Ta strona używa pliki cookie dla prawidłowego działania, aby korzystać w pełni z portalu należy zaakceptować pliki cookie.