Published: 2022-09-03

Some problems of translating Polish tax terminology into Russian

Ewa Kapela Logo ORCID

Abstract

The article focused on the difficulties with finding Polish-Russian translation equivalents for personal income tax terminology. The method of their fixation in specialized translation dictionaries is verified. In case of detecting the absence of an equivalent or its inadequacy, potential translation solutions are proposed based on parallel texts. The Polish- and Russian-language forms of annual personal income tax returns and the main regulatory legal acts that codify the terms used in the returns have been used as parallel texts. Based on the analysis, errors in translation dictionaries were identified, and recommendations for determining translation correspondences were formulated.

Download files

Citation rules

Kapela, E. (2022). Some problems of translating Polish tax terminology into Russian. Przegląd Rusycystyczny [Russian Studies Review], (3 (179), 66–91. https://doi.org/10.31261/pr.13491

Cited by / Share

No. 3 (179) (2022)
Published: 2022-09-06


ISSN: 0137-298X
Ikona DOI 10.31261/pr

Publisher
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne oraz Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.