Published: 2022-12-19

Five Versions of Ulysses Text. A Lucullan Feast for Philologists

Jerzy Paszek Logo ORCID

Abstract

The article discusses, both polemically and critically, a few instances in which Maciej Świerkocki, in his new translation of James Joyce’s Ulysses, renders the novel’s puns into Polish. In order to indicate other possible translations in this regard, the author of the article quotes from previous Polish version by Maciej Słomczyński and the Czech translation by Aloys Skoumal.

Download files

Citation rules

Paszek, J. (2022). Five Versions of Ulysses Text. A Lucullan Feast for Philologists. Śląskie Studia Polonistyczne [Silesian Journal of Polish Studies], 20(2), 1–6. https://doi.org/10.31261/SSP.2022.20.07

Cited by / Share

Vol. 20 No. 2 (2022)
Published: 2023-01-20


ISSN: 2084-0772
eISSN: 2353-0928

Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.