Opublikowane: 2019-05-30

O mestu in vlogi slovenske književnosti v nemško govorečem prostoru / About the place and role of Slovenian literature in the German-speaking area

Silvija Borovnik Logo ORCID
Dział: Przekład wobec wyzwań regionalizmu i wielokulturowości
https://doi.org/10.31261/PLS.2019.09.02.08

Abstrakt

Slovenian literature in Austria represents a case of multiculturality, but most of the time, biculturality and interculturality. The researchers claim that this type of literature belongs to Slovenian as well as to contemporary Austria nor German literature. It discusses and linguistically reflects on both cultural-historical environments. The literary translations show that the Slovenian literature in Austria has a double, Slovenian-German identity.

Pobierz pliki

Zasady cytowania

Borovnik, S. (2019). O mestu in vlogi slovenske književnosti v nemško govorečem prostoru / About the place and role of Slovenian literature in the German-speaking area. Przekłady Literatur Słowiańskich, 9(2), 133–146. https://doi.org/10.31261/PLS.2019.09.02.08

Cited by / Share

Tom 9 Nr 2 (2019)
Opublikowane: 2019-05-30


ISSN: 1899-9417
eISSN: 2353-9763
Ikona DOI 10.31261/PLS

Wydawca
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

Ta strona używa pliki cookie dla prawidłowego działania, aby korzystać w pełni z portalu należy zaakceptować pliki cookie.