Published: 2019-10-30

Poetry as Intimate and Public Space

Petra Gverić Katana Logo ORCID
Section: Przekłady chorwacko-polskie i polsko-chorwackie
https://doi.org/10.31261/PLS.2019.09.03.07

Abstract

The article gives a brief overview of translated Polish literature in Croatia in 2017 and considers the visibility of Polish poetry in a body of literary works translated after 1990, focusing on contemporary phenomena such as poetry in new media and the place it takes in the contemporary reception.

Download files

Citation rules

Gverić Katana, P. (2019). Poetry as Intimate and Public Space. Przekłady Literatur Słowiańskich [Translations of Slavic Literatures], 9(3), 59–72. https://doi.org/10.31261/PLS.2019.09.03.07

Cited by / Share

Vol. 9 No. 3 (2019)
Published: 2019-10-31


ISSN: 1899-9417
eISSN: 2353-9763
Ikona DOI 10.31261/PLS

Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.