Polski
English
Русский
Hrvatski
Čeština
Slovak
Macedonian
Zarejestruj
Zaloguj
O CZASOPIŚMIE
O CZASOPIŚMIE
ZESPÓŁ REDAKCYJNY
RADA PROGRAMOWA
RECENZENCI
AUTORZY
KONTAKT
BIEŻĄCE PUBLIKACJE ONLINE
AKTUALNY NUMER
ARCHIWUM
ZAPROSZENIE DO PUBLIKACJI
PRZESYŁANIE TEKSTÓW
POLITYKA WYDAWNICZA
ZASADY ETYCZNE
PROCES RECENZJI
HARMONOGRAM PUBLIKACJI
PRAWA AUTORSKIE i OTWARTY DOSTĘP
DLA AUTORA
JAK PRZYGOTOWAĆ ARTYKUŁ
DOKUMENTY DLA AUTORÓW
DLA RECENZENTA
PROCEDURA RECENZYJNA
FORMULARZ RECENZYJNY
STRONA INTERNETOWA CZASOPISMA
Gołek-Sepetliewa, Dorota, Uniwersytet Śląski w Katowicach, Polska
Przekłady Literatur Słowiańskich Tom 10 Nr 2 (2020)
- Przekłady bułgarsko-polskie i polsko-bułgarskie
Recepcja twórczości Olgi Tokarczuk w Bułgarii
Abstrakt
PDF
Przekłady Literatur Słowiańskich Tom 10 Nr 2 (2020)
- Przekłady bułgarsko-polskie i polsko-bułgarskie
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Bułgarii w 2018 roku
Szczegóły
PDF
Przekłady Literatur Słowiańskich Tom 12 (2022): Od (prze)milczenia do dialogu. Przekłady literatur słowiańskich w latach 1990—2020
- ARTYKUŁY
Twórczość poetycka Nikołaja Kynczewa w Bułgarii i Polsce
Abstrakt
PDF
Przekłady Literatur Słowiańskich Tom 12 (2022): Od (prze)milczenia do dialogu. Przekłady literatur słowiańskich w latach 1990—2020
- BIBLIOGRAFIE PRZEKŁADÓW LITERATUR SŁOWIAŃSKICH
Bibliografia przekładów literatury bułgarskiej w Polsce w latach 2019-2020
Szczegóły
PDF