Published: 2021-06-29

Under the Winged Sign of “Albatross”: Translations of Poe and Whitman and the Development of Serbian Avant-garde

Bojana Aćamović Logo ORCID

Abstract

The paper aims to examine Serbian translations of Whitman and Poe published by the representatives of the 1920s avant-garde movements and to point to the place of these translations in the context of the developing Serbian modernism. A special focus is on the book series “Albatross”, a short-lived but important project of Belgrade avant-gardists, which significantly influenced the course of Serbian literature.

Download files

Citation rules

Aćamović, B. (2021). Under the Winged Sign of “Albatross”: Translations of Poe and Whitman and the Development of Serbian Avant-garde. Przekłady Literatur Słowiańskich [Translations of Slavic Literatures], 11(1), 1–18. https://doi.org/10.31261/PLS.2021.11.01.04

Cited by / Share

Vol. 11 No. 1 (2021)
Published: 2021-12-31


ISSN: 1899-9417
eISSN: 2353-9763
Ikona DOI 10.31261/PLS

Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.