Published: 2019-10-31

From Novels to Theological Essays: Review of Slovene Translations of Polish Literature in 2017

Jana Unuk Logo ORCID
Section: Przekłady słoweńsko-polskie i polsko-słoweńskie
https://doi.org/10.31261/PLS.2019.09.03.23

Abstract

The article deals with translation choices by Slovene translators from Polish literature in 2017, on the presumption that both literatures, that of source and that of the target language, perceive each other as peripheral in terms of Even-Zohar’s theory of literary polysystems. Nevertheless, as much as 14 Polish books of different genres were translated into Slovene language in 2017, among them novels, poetry, a play, and theological essays.

Download files

Citation rules

Unuk, J. (2019). From Novels to Theological Essays: Review of Slovene Translations of Polish Literature in 2017. Przekłady Literatur Słowiańskich [Translations of Slavic Literatures], 9(3), 241–256. https://doi.org/10.31261/PLS.2019.09.03.23

Cited by / Share

Vol. 9 No. 3 (2019)
Published: 2019-10-31


ISSN: 1899-9417
eISSN: 2353-9763
Ikona DOI 10.31261/PLS

Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.