Chang Ucheong, 2016, Nic dwa razy: Nowa tablica na placu Gwanghwamun, „Chosun Biz.” z dn. 30.11, http://biz.chosun.com/site/data/html_dir/2015/11/30/2015113002155.html [dostęp: 4.12.2016].
Google Scholar
Cho Eunmi, 2016, 시인이 꿈인 아들이 감탄한 노시인의 시 (pol. Wiersze starszej poetki, jakimi zachwycił się syn, który chce zostać poetą) – 문학소년 지우와 함께 시 읽기 (pol. Wspólna lektura wierszy z Jiu), „Oh my news” z dn. 28.03, http://www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0002194268 [dostęp: 5.09.2016].
Google Scholar
Choe Jaebong, 2016,쉼보르스카의 마지막 시집들 (pol. Dwa ostatnie tomiki Szymborskiej), „Hangyeoreh” z dn. 10.03, http://www.hani.co.kr/arti/culture/book/734407.html [dostęp: 5.09.2016].
Google Scholar
Choi Sungeun (Estera Czoj), 2010, Poezja Wisławy Szymborskiej z perspektywy filozofii LaoZhuanga, w: Cudak R., red., Literatura polska w świecie, t. 3, Obecności, Katowice.
Google Scholar
Choi Sungeun (Estera Czoj), 2014, Recepcja poezji Wisławy Szymborskiej w Korei Południowej, „Pamiętnik Literacki”, z. 4.
Google Scholar
Kim Hyeyoung, 2016, 구도자처럼 단어를 찾았던 그의 마지막 詩語, 충분했다 (pol. Wystarczy – to ostatnie słowa poetki, która polowała na słowa jak łowca), „Hankook Ilbo” z dn. 4.03, http://www.hankookilbo.com/v/d472f20cef2e4e718a7d64145563e88a [dostęp: 7.09.2016].
Google Scholar
Kim Jiyoung, 2016, 빛나는 오늘이 있어 삶은 계속되지 (pol. Słoneczny dzień, a życie toczy się dalej), „Dongailbo” z dn. 5.03, http://news.donga.com/3/all/20160305/76829078/1 [dostęp: 10.09.2016].
Google Scholar
Kim Suilgi, 2016, 존재할 것이냐, 사라질 것이냐 (pol. Istnieć czy zniknąć), „Maeil Gyeongjae” z dn. 2.03, http://news.mk.co.kr/newsRead.php?no=164475&year=2016 [dostęp: 6.09.2016].
Google Scholar
Kwon Yeongmi, 2016, Book review: 노벨문학상 시인 쉼보르스카가 보내는 작별인사 (pol. Recenzja książki: Słowo pożegnalne od noblistki Szymborskiej), „News 1” z dn. 2.03, http://news1.kr/articles/?2589723 [dostęp: 12.09.2016].
Google Scholar
Kim Yeongtae, 2016, 쉼보르스카 유고시집 충분하다 출간 (pol. Wydanie pośmiertnego tomiku Szymborskiej), „Joongang Ilbo” z dn. 3.03, http://news.joins.com/article/19669306 [dostęp: 10.09.2016].
Google Scholar
Park Haehyeon, 2016, 노벨문학상 문인들의 신작 출간 (pol. Przekłady poezji dwojga noblistów wydane w Republice Korei), „Chosun Ilbo” z dn. 25.03, http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2016/03/25/2016032500090.html [dostęp: 14.09.2016].
Google Scholar
Yojo, 2016, 음악이 흐르는 책방 (pol. Księgarnia płynąca muzyką), „Media SK” z dn. 19.04, http://blog.sk.com/34875 [dostęp: 12.09.2016].
Google Scholar