Adamowicz-Pośpiech A., 2015, Tłumaczenie feministyczne: czy interwencjonizm jest zdradą? Zarys problematyki, w: Tłumacz i zdrada, red. P. Fast, J. Pisarska, Wydawnictwo Naukowe „Śląsk”, Katowice, s. 7–26.
Google Scholar
Aleksandrowicz-Pędich L., 2007, Ku pokrzepieniu serc. Grona gniewu Johna Steinbecka, w: W kanonie prozy amerykańskiej. Od Nathaniela Hawthorne’a do Joyce Carol Oates, red. L. Aleksandrowicz-Pędich, Wydawnictwo SWPS Academica, Warszawa, s. 94–104.
Google Scholar
Badenes G., Coisson J., 2015, Ecotranslation: A Journey Into the Wild Through the Road Less Travelled, „European Scientific Journal”, November special edition, s. 356–368, https://eujournal.org/index.php/esj/article/view/6544 [dostęp: 10.12.2022].
Google Scholar
Bailey J.-S., 2016, Dust Bowl: Depression America to World War Two Australia, Palgrave Macmillan, London–New York.
Google Scholar
Cook B.I., Seager R., Smerdon J.E., 2014, The Worst North American Drought Year of the Last Millennium: 1934, „Geophysical Research Letters”, vol. 41, s. 7298–7305, https://agupubs.onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1002/2014GL061661 [dostęp: 10.12.2022].
Google Scholar
Cronin M., 2017, Eco-Translation: Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene, Routledge, London–New York.
Google Scholar
Cronin M., Luchner C.D., 2021, Escaping the invisibility trap, „Interpreting and Society”, vol. 1 (1), s. 91–101, https://doi.org/10.1177/27523810211033684.
Google Scholar
Egan T., 2021, Brudne lata trzydzieste. Opowieść o wielkich burzach pyłowych, Wydawnictwo Czarne, Wołowiec.
Google Scholar
Goatly A., 1996, Green Grammar and Grammatical Metaphor, or Language and the Myth of Power, or Metaphors We Die By, „Journal of Pragmatics”, vol. 25, s. 537–560.
Google Scholar
Mitek-Dziemba A., 2022, Przekład w epoce postludzkiej? Translatoryka wobec wyzwań antropocenu, „Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Poetica”, t. 11, s. 152–166, https://doi.org/10.24917/23534583.11.9.
Google Scholar
Moore J.W., 2021, Narodziny taniej natury, w: Antropocen czy kapitałocen? Natura, historia i kryzys kapitalizmu, przeł. K. Hoffmann, P. Szaj, W. Szwebs, Wydawnictwo Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej i Centrum Animacji Kultury, Poznań.
Google Scholar
Pease R., 2020, Dust Bowl 2.0? Rising Great Plains Dust Levels Stir Concerns, https://www.science.org/content/article/dust-bowl-20-rising-great-plains-dust-levels-stir-concerns [dostęp: 25.05.2022].
Google Scholar
Reis R.A., 2008, The Dust Bowl, Chelsea House Publishers, New York.
Google Scholar
Remes J.A.C., Horowitz A., 2021, Critical Disaster Studies, University of Pennsylvania Press, Philadelphia.
Google Scholar
Steciąg M., 2012, Dyskurs ekologiczny w debacie publicznej, Oficyna Wydawnicza Uniwersytetu Zielonogórskiego, Zielona Góra.
Google Scholar
Steciąg M., 2021, Ekolingwistyka w dobie antropocenu: w stronę integracji i konsiliencji, „Bulletin de la Société Polonaise de Linguistique”, Fasc. LXXVII, s. 59–71.
Google Scholar
Steinbeck J., 2000, The Grapes of Wrath, Penguin Books, London.
Google Scholar
Steinbeck J., 2022, Grona gniewu, przeł. A. Liebfeld, Prószyński i S-ka, Warszawa.
Google Scholar
Tekalp S., 2021, Ecocriticism and Translation: A Descriptive Study on Elif Shafak’s Bit Palas, „Journal of Translation Studies”, no. 30, s. 151–164.
Google Scholar
Tymoczko M., 2000, Translation and Political Engagement: Activism, Social Change and the Role of Translation in Geopolitical Shifts, „The Translator”, vol. 6, issue 1, s. 23–47.
Google Scholar
Venuti L., 2008, The Translator’s Invisibility: A History of Translation, 2nd ed., Routledge, London–New York.
Google Scholar
Włodarczyk J., 2022, Wstęp. John Steinbeck. Między lekceważeniem a szacunkiem, w: John Steinbeck. Mistrzowie literatury amerykańskiej, red. J. Włodarczyk, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, s. 7–20.
Google Scholar
Zander A., 2016, The Dust Bowl: An Environmental Disaster on the Great Plains, „Legacy”, vol. 1, issue 1, https://opensiuc.lib.siu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1038&context=legacy [dostęp: 18.11.2022]
Google Scholar