Archiwalny numer

Vol. 30 (2018)

 Études sémantico-syntaxiques des langues romanes 

Published: 2018-11-03

Semantic-Syntactic Studies of Romance Languages,

Volume 30 of Neophilologica  brings together a collection of articles devoted to the interaction between syntactic structure, lexical organization, and semantic interpretation in Romance languages and in a broader comparative perspective. Edited by Wiesław Banyś, with editorial collaboration from Anna Krzyżanowska and Monika Sułkowska, the issue presents a wide range of studies reflecting current developments in theoretical and applied linguistics. 

The contributions address several key dimensions of linguistic research, including lexical complexity, predicate-argument structures, phraseology, contrastive linguistics, discourse analysis, translation studies, and language technologies.

A first group of articles explores lexical complexity and theoretical frameworks, including Gaston Gross’s study “Lexical Complexity: the substantive débat(s)” and Wiesław Banyś’s “New Old Paradigms: Object-Oriented Approach, Object Classes, Ecological Psychology and Linguistics.”

The semantic organization of the lexicon is examined in studies such as Aleksandra Ritau-Barber’s “Le metafore della nozione di musica nella lingua italiana” and Magdalena Perz’s “The meaning of a polysemous adjective in a bilingual perspective — the quest for equivalence.”

Several contributions adopt a contrastive perspective, including Katarzyna Kwapisz-Osadnik’s “Italian prepositions di and da and the French preposition de. A contrastive study in a cognitive framework,” Agnieszka Latos’s “Some reflections on feminine agentives: Italian and Polish in comparison,” and Aleksandra Paliczuk’s “Linguistic picture of the past based on the verbal aspect in Italian, Polish and English.”

The issue also addresses discourse practices and communication, with studies such as Anna Kieliszczyk’s “Readers’ discourse in the French and Polish press,” Monika Kostro’s “Between front-stage and backstage: the usage of the familiar pronouns of address in the French and Polish political media discourse,” and Piotr Krzyżanowski’s “Functions of nominal vocative forms in Polish and French.”

Finally, several articles focus on translation, applied linguistics, and semantic change, including Anna Czekaj’s “Perception and metonymy in automatic translation,” Julia M. Murrmann’s “An introduction to the language of physiotherapy,” Ewa Pilecka’s “The expression of intensification through consequence in French and Polish,” and Richard Trim’s study “The impact of morpho-syntax in contrastive metaphorization processes between Romance and Germanic languages.”

Taken together, the contributions in this volume highlight the richness and diversity of contemporary linguistic research and illustrate the productive dialogue between theoretical linguistics, contrastive studies, discourse analysis, and translation research.

Number of Publications: 23
Neophilologica 30(2018) (Język Polski) Table de Matières (Język Polski) Contents (Język Polski)

Articles

Lexical Complexity: the Substantive débat(s)

Gaston Gross
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 9-24

New Old Paradigms: Object-Oriented Approach, Object Classes, Ecological Psychology and Linguistics

Wiesław Banyś
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 25-41

Genre — Between Partial Identification and Suspensive Approximation

Sonia Berbinski
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 42-56

Linguistic Comings and Goings Between the French Language in France and the One in Quebec

Aleksandra Chrupała
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 57-75

Perception and Metonymy in Automatic Translation

Anna Czekaj
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 76-88

How to Apologize in French and Polish: Pragma-Semantic Study

Francis Grossmann , Anna Krzyżanowska
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 89-108

Verb remettre and its Polish Equivalents. Disambiguation and Semantic-Prefixal Analysis for the Purpose of Machine Translation

Michał Hrabia
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 109-120

Nominal Quantifiers of Meteorological and Hydrographic Origin in French and Polish

Małgorzata Izert
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 121-135

Readers’ Discourse in the French and Polish Press

Anna Kieliszczyk
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 136-147

Between Front-Stage and Backstage: The Usage of the Familiar Pronouns of Address in the French and Polish Political Media Discourse

Monika Kostro
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 148-159

Functions of Nominal Vocative Forms in Polish and French

Piotr Krzyżanowski
Language: EN | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 160-168

Italian Prepositions di and da and the French Preposition de. A Contrastive Study in a Cognitive Framework

Katarzyna Kwapisz-Osadnik
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 169-180

Some Reflections on Feminine Agentives: Italian and Polish in Comparison

Agnieszka Latos
Language: IT | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 181-196

An Introduction to the Language of Physiotherapy. The Linguistic Features of the Communication in Movement Rehabilitation

Julia M. Murrmann
Language: IT | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 197-211

About the Alternative Questions

Swietłana Niewzorowa
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 212-228

Linguistic Picture of the Past Based on the Verbal Aspect in Italian, Polish and English

Aleksandra Paliczuk
Language: IT | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 229-242

The Meaning of a Polysemous Adjective in a Bilingual Perspective — the Quest for Equivalence

Magdalena Perz
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 243-256

The Introductory Verbs of Feelings in French and German: A Comparative Diachronic Study

Matthieu Pierens
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 257-274

The Expression of Intensification Through Consequence in French and Polish: A Case Study (As a Preliminary to its Lexicographical Description)

Ewa Pilecka
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 275-286

On the Usage of “irá a + infinitive” and “iría a + infinitive” in Contemporary Peninsular Spanish

Witold Sobczak
Language: ES | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 305-314

The Names of the gall / bile in the Castilian Language in the Diachronic Approach

Katarzyna Tilgner
Language: ES | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 315-327

The Impact of Morpho-Syntax on Contrastive Metaphorisation Processes in Romance and Germanic Languages

Richard Trim
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 328-339

Methods and Problems of Comparative Linguistics Research. Case Study: Predicate Nominative in French and Polish

Grażyna Vetulani
Language: FR | Published: 31-12-2018 | Abstract | pp. 340-351


Vol. 36 (2024)
Published: 2024-12-31


ISSN: 0208-5550
eISSN: 2353-088X
Logo DOI 10.31261/NEO

Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

Licence CC

Licencja CC BY-SA

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.