Opublikowane: 2023-11-29

Przekład modernistyczny i czas

Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz Logo ORCID

Abstrakt

Artykuł dotyczy kategorii czasu jako jednej z cech definiujących modernistycznego przekładu literackiego. czasowość spotkania międzykulturowego i międzyjęzykowego rozpatrywana jest przede wszystkim w kategoriach poetyki historycznej i interstylistyki. Kontrastowe tło rozważań stanowią zachodnioeuropejskie wysokomodernistyczne teorie przekładu. Opierając się na środkowo-i wschodnioeuropejskich koncepcjach przekładu literackiego jako przemieszczenia w uprzestrzennionym czasie, artykuł prezentuje intertekstualne operacje tłumaczy jako wędrówkę przez historyczne tradycje literackie.

Pobierz pliki

Zasady cytowania

Brzostowska-Tereszkiewicz, T. (2023). Przekład modernistyczny i czas. Przekłady Literatur Słowiańskich, 13, 1–28. https://doi.org/10.31261/PLS.2023.13.02

Cited by / Share

Tom 13 (2023)
Opublikowane: 2024-01-10


ISSN: 1899-9417
eISSN: 2353-9763
Ikona DOI 10.31261/PLS

Wydawca
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

Ta strona używa pliki cookie dla prawidłowego działania, aby korzystać w pełni z portalu należy zaakceptować pliki cookie.