Veröffentlicht: 2023-11-03

Польская издательская политика на примере перевода русской прозы «нулевых»

Irina Ermashova Logo ORCID

Abstract

Основной темой статьи является влияние издательских произведений на рецепцию русской прозы «новых» лет в Польше. В какой степени и почему за это время изменилось отношение к этой литературе? Выбор первой декады века не случаен. По мнению различных специалистов (культурных, экономических, политических и др.), это была небольшая эпоха некоего мирного сосуществования России с внешним миром, своеобразная перезагрузка, обнуление, перерыв между политическими напряжениями, период выхода из изоляции и стремления в западный контекст. Однако интерес был взаимным. Многие страны, в том числе Польша, хотели познакомиться со сложной, многоукладной страной через литературу.

Dateien herunterladen

Zitierregeln

Ermashova, I. (2023). Польская издательская политика на примере перевода русской прозы «нулевых». Przekłady Literatur Słowiańskich, 13, 1–17. https://doi.org/10.31261/PLS.2023.13.10

Zitiert von / Teilen

Bd. 13 (2023)
Veröffentlicht: 2024-01-10


ISSN: 1899-9417
eISSN: 2353-9763
Ikona DOI 10.31261/PLS

Verlag, Organisation
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

Diese Website verwendet Cookies für den ordnungsgemäßen Betrieb. Um die Plattform vollständig nutzen zu können, müssen Sie Cookies akzeptieren.