Published: 2020-12-31

Translation — Context — Politics: Reading Drago Jančar’s Reflections on Poland

Michał Kopczyk Logo ORCID
Section: Przekłady słoweńsko-polskie i polsko-słoweńskie
https://doi.org/10.31261/PLS.2020.10.02.11

Abstract

This article discusses Drago Jančar’s 1997 essay, Adam Michnik ali premišljevanje o Poljski (Adam Michnik; Or, Reflections on Poland). The essay was translated into Polish first by Joanna Pomorska (2001) and then, about two decades later, by Nikodem Szczygłowski. The aim of the article is to interpret Jančar’s essay in light of ongoing changes to the political situation in Europe and to evaluate to what extent the political context influences the interpretation of the work in question.

Download files

Citation rules

Kopczyk, M. (2020). Translation — Context — Politics: Reading Drago Jančar’s Reflections on Poland. Przekłady Literatur Słowiańskich [Translations of Slavic Literatures], 10(2), 267–281. https://doi.org/10.31261/PLS.2020.10.02.11

Cited by / Share

Vol. 10 No. 2 (2020)
Published: 2020-12-31


ISSN: 1899-9417
eISSN: 2353-9763
Ikona DOI 10.31261/PLS

Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.