Barszczewski, Jan. “Powieść trzynasta. Czarownik od natury i kot Wargin.” In Szlachcic Zawalnia czyli Białoruś w fantastycznych opowiadaniach, 34–51. Vol. 4. Petersburg: Drukarnia Eduarda Pratza, 1846.
Google Scholar
Biczkowska, Paulina. “Kot z Cheshire Andrzeja Sapkowskiego.” In Kot, 44–48. Gdańsk: Interdyscyplinarne Koło Naukowe Doktorantów FSD Uniwersytetu Gdańskiego, 2011. Accessed January 30, 2020. http://www.ikndok.ug.edu.pl/upload/files/13/kot_ publikacja.pdf.
Google Scholar
Bobis, Laurence. Kot. Historia i legendy. Translated by Anna Ślubowska and Justyna Magdalena Zych, Kraków: Avalon, 2008.
Google Scholar
Bułhakow, Michaił. Mistrz i Małgorzata. Translated by Irena Lewandowska and Witold Dąbrowski. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1990.
Google Scholar
Charmed, directed by Kevin Inch and Janice Cooke et al. USA: The WB Television Network, 1998–2006.
Google Scholar
Chilling Adventures of Sabrina, directed by Rob Seidenglanz and Maggie Kiley et al. USA: Warner Bros Television, 2018–2020.
Google Scholar
Cooper, Jean C. “Kot.” In Zwierzęta symboliczne i mityczne. Translated by Anna Kozłowska-Ryś and Leszek Ryś, 117–120. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis, 1998.
Google Scholar
Descartes, René. “Medytacja druga. O naturze duszy ludzkiej i że łatwiej ją poznać niż ciało.” In Medytacje o filozofii pierwszej. Translated by Jan Hartman, 39–47. Kraków: Aureus, 2002.
Google Scholar
Disenchantment, directed by Wes Archer, Peter Avanzino and Brian Sheesley. USA: Netflix, 2018–2019.
Google Scholar
Drawicz, Andrzej. Introduction to Mistrz i Małgorzata by Michaił Bułhakow. Translated by Irena Lewandowska and Witold Dąbrowski, V–LXXXIV. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1990.
Google Scholar
Eliot, Thomas Stearns. Koty. Translated by Stanisław Barańczak. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2005.
Google Scholar
Goethe, Johann Wolfgang. Faust. Translated by Feliks Konopka. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1968.
Google Scholar
Gribbin, John. W poszukiwaniu kota Schrödingera. Realizm w fizyce kwantowej. Translated by Jacek Bieroń. Poznań: Zysk i S-ka. 1997.
Google Scholar
Jabłoński, Witold. 2010. Kotik. In Jedenaście pazurów, edited by Danuta Górska and Mirosław Kowalski, 215–258. Warszawa: SuperNowa, 2010.
Google Scholar
Joyce, James. Kot i diabeł. Translated by Michał Ronikier. Poznań: Media Rodzina, 2008.
Google Scholar
Kopaliński, Władysław. “Kot.” In Słownik symboli, 162–164. Warszawa: Oficyna Wydawnicza Rytm, 2012.
Google Scholar
Levack, Brian P. Polowanie na czarownice w Europie wczesnonowożytnej. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1991.
Google Scholar
Lewandowski, Konrad. “Rydwan bogini Freyi.” In Trzynaście kotów, edited by Danuta Górska and Mirosław Kowalski, 153–177. Warszawa: SuperNowa, 1998.
Google Scholar
Nalewajk, Żaneta. “Makabra i makabreska Poego (Recepcja: Baudelaire, Balmont, Leśmian).” In Edgar Allan Poe. Niedoceniony nowator, edited by Edward Kasperski and Żaneta Nalewajk, 145–172. Wrocław: Oficyna Wydawnicza Atut–Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe, 2010.
Google Scholar
Oliver, Harry. Czarne koty i prima aprilis. Skąd się wzięły przesądy w naszym życiu? Translated by Jakub Goralczyk. Krakow: Wydawnictwo Literackie, 2011.
Google Scholar
Patykiewicz, Piotr. “Kociarka.” In Jedenaście pazurów, edited by Danuta Gorska and Mirosław Kowalski, 130–177. Warszawa: SuperNowa, 2010.
Google Scholar
Poe, Edgar Allan. “Czarny kot.” Translated by Bolesław Leśmian, 122–132. In Opowieści niesamowite. Translated by Bolesław. Leśmian and Stanisław Wyrzykowski. Krakow– Wrocław: Wydawnictwo Lierackie, 1984.
Google Scholar
Pratchett, Terry. Trzy wiedźmy. Translated by Piotr W. Cholewa. Warszawa: Proszyński i S-ka, 1998.
Google Scholar
Pratchett, Terry. Wyprawa czarownic. Translated by Piotr W. Cholewa. Warszawa: Proszyński i S-ka, 2001.
Google Scholar
Pratchett, Terry. Panowie i damy. Translated by Piotr W. Cholewa. Warszawa: Proszyński i S-ka, 2002.
Google Scholar
Rożek, Michał. Diabeł w kulturze polskiej. Szkice z dziejów motywu i postaci. Krakow: Wydawnictwo Naukowe PWN, 1993.
Google Scholar
Rutkowski, Paweł. Kot czarownicy. Demon osobisty w Anglii wczesnonowożytnej. Krakow: Universitas, 2012.
Google Scholar
Rydzewska, Jaga: “Kot Szrekingera.” In Jedenaście pazurów, edited by Danuta Gorska and Mirosław Kowalski. Warszawa: SuperNowa, 2010.
Google Scholar
Sapkowski, Andrzej. “Złote popołudnie.” In Trzynaście kotów, edited by Danuta Gorska and Mirosław Kowalski, 74–105. Warszawa: SuperNowa, 1998.
Google Scholar
Tokarska-Bakir, Joanna. Rzeczy mgliste. Eseje i studia. Introduction by Maria Janion. Sejny: Pogranicze, 2004.
Google Scholar
Wnuk, Agnieszka. “Bez miłosierdzia i przebaczenia. Estetyka i poetyka zbrodni w opowiadaniach Poego.” In Edgar Allan Poe. Klasyk grozy i perwersji – i nie tylko… W dwusetną rocznicę urodzin pisarza i sto sześćdziesiątą rocznicę śmierci, edited by Edward Kasperski and Żaneta Nalewajk, 209–235. Warszawa: Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, 2009.
Google Scholar
Żerdziński, Maciej. “Źrenice.” In Trzynaście kotów, edited by Danuta Gorska and Mirosław Kowalski, 186–208. Warszawa: SuperNowa, 1998.
Google Scholar