Published: 2020-12-29

She-Writes. Narrating Animality in Barbara Gowdy’s The White Bone

Zuzanna Szatanik Logo ORCID

Abstract

Niniejszy artykuł stanowi interpretację powieści kanadyjskiej autorki Barbary Gowdy z 1998 roku zatytułowanej The White Bone (Biała kość). Akcja powieści toczy się w Kenii w latach 80. XX wieku – a więc w okresie największego w historii kraju „słoniobójstwa”. Jej bohaterami są właśnie słonie, poszukujące mitycznego Bezpiecznego Miejsca. Powieść Gowdy często klasyfikowana jest jako postkolonialna, bo narracja prowadzona jest na przekór dyskursowi kolonizacji. Jednocześnie stanowi ona próbę opowiedzenia doświadczenia słoni, narrator zaś staje się tu tłumaczem i łącznikiem między zwierzętami dwóch różnych gatunków. Wyobrażenia dotyczące tego, co zwierzę myśli i czuje zawsze odbywają się kosztem antropomorfizacji tego zwierzęcia. Przedstawiona tu analiza sugeruje jednak, że antropomorfizm nie musi pociągać za sobą antropocentryzmu, a może wskazywać drogę do empatii.

Citation rules

Szatanik, Z. (2020). She-Writes. Narrating Animality in Barbara Gowdy’s The White Bone. Zoophilologica. Polish Journal of Animal Studies, (6), 241–251. https://doi.org/10.31261/ZOOPHILOLOGICA.2020.06.16

Cited by / Share

No. 6 (2020)
Published: 2020-12-30


ISSN: 2719-2687
eISSN: 2451-3849
Ikona DOI 10.31261/ZOOPHILOLOGICA

Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

This website uses cookies for proper operation, in order to use the portal fully you must accept cookies.