Opublikowane: 2014-01-01

„Siedzieć jak na tureckim kazaniu”, czyli o trudnym języku kazań

Leszek Szewczyk

Abstrakt

“To seat like a lemon” or on a difficult language of sermons Listening to sermons is getting more and more difficult for a contemporary man. This may be due to the growing discrepancy between language used and understood by listeners and the language of preachers. The language of sermons and homilies is the literary one in its normative-anddidactic form. The official teaching of the Church shows that a considerable importance is attributed to the verbal sphere of preaching. The language of preaching should be correct, esthetic and contemporary. Also, it should be adequate, which is congruent with the reality it describes. In the preaching of the Word of God the content is the most important. The form of the utterance should serve the content.

Pobierz pliki

Zasady cytowania

Szewczyk, L. (2014). „Siedzieć jak na tureckim kazaniu”, czyli o trudnym języku kazań. Logopedia Silesiana, (3). Pobrano z https://journals.us.edu.pl/index.php/LOGOPEDIASILESIANA/article/view/3173

Nr 3 (2014)
Opublikowane:


ISSN: 2300-5246
eISSN: 2391-4297
Ikona DOI 10.31261/LOGOPEDIASILESIANA

Wydawca
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego | University of Silesia Press

Ta strona używa pliki cookie dla prawidłowego działania, aby korzystać w pełni z portalu należy zaakceptować pliki cookie.