Anusiewicz J., Dąbrowska A., Fleischer M., 2000, Językowy obraz świata i kultura. Projekt koncepcji badawczej, w: Dąbrowska A., Anusiewicz J., red., „Język a Kultura”, t. 13, Wrocław.
Google Scholar
Awdiejew A., Habrajska G., 2004, Komunikatywizm – paradygmat językoznawstwa XXI wieku, w: Kiklewicz A., red., Paradygmaty filozofii języka, literatury i teorii tekstu, Słupsk.
Google Scholar
Dąbrowska A., 2004, Najczęstsze błędy popełniane przez cudzoziemców uczących się języka polskiego jako obcego, w: Seretny A., Martyniuk W., Lipińska E., red., Opisywanie, rozwijanie i testowanie znajomości języka polskiego jako obcego. Materiały z konferencji sekcji glottodydaktycznej Stowarzyszenia „Bristol” Polskich i Zagranicznych Nauczycieli Kultury Polskiej i Języka Polskiego jako Obcego, Kraków.
Google Scholar
Dubisz S., 2007, Język polski poza granicami etnicznymi, „Kwartalnik Polonicum”, nr 4 i 5.
Google Scholar
Dzięgiel E., 2003, Polszczyzna na Ukrainie, Warszawa.
Google Scholar
[ESOKJ] Europejski system opisu kształcenia językowego: uczenie się, nauczanie, ocenianie, 2004, Warszawa.
Google Scholar
Friederici A.D., Rueschemeyer S.A., 2006, Language Acquisition: biological versus cultural implications for brain structure, w: Baltes P.B., ReuterLorenz P.A., Rosler F., red., Lifespan Development and the Brain. The Perspective of Biocultural Coconstructivism, Cambridge.
Google Scholar
Hofmański W., 2012, Języki w kontakcie. Fenomen słowiańskiej komunikatywności, „Slavia Occidentalis”, nr 69.
Google Scholar
Hofmański W., 2012, Od filologii narodowej do „interpolonistyki”?, „Kwartalnik Językoznawczy”, nr 1.
Google Scholar
Hofmański W., 2014, Transfer ujemny a kompetencja językowa. Język polski w nauczaniu Słowian, Praga.
Google Scholar
Hofmański W., b.r., Język – tożsamość – komunikacja, w druku.
Google Scholar
„International Journal of Multilingualism” 2006, nr 3.
Google Scholar
Kurcz I., 2005, Psychologia języka i komunikacji, Warszawa.
Google Scholar
Kurcz I., 2005, Teoria umysłu a kompetencja komunikacyjna, w: Sierocka B., red., Via communicandi. Aspekty kompetencji komunikacyjnej, Wrocław.
Google Scholar
Langacker R.W., 2003, Model dynamiczny oparty na uzusie językowym, w: Dąbrowska E., Kubiński W., red., Akwizycja języka w świetle językoznawstwa kognitywnego, Kraków.
Google Scholar
Lipowski J., 2012, Paralele w semikomunikacji użytkowników języków północnogermiańskich i zachodniosłowiańskich, „Slavia Occidentalis”, nr 69.
Google Scholar
Nekvapil J., Sloboda M., Wagner P., 2009, Mnohojazyčnost v České republice. Základní informace, Praga.
Google Scholar
Orłoś T.Z., red., 2003, Czeskopolska pozorna ekwiwalencja językowa. Materiały pomocnicze dla studentów, polskich bohemistów i czeskich polonistów, Kraków.
Google Scholar
Polański K., red., 1999, Encyklopedia językoznawstwa ogólnego, Wrocław.
Google Scholar
Rehbein J., ten Thije J.D., Verschik A., 2010, Lingua Receptiva (LaRa) – Remarks on the Quintessence of Receptive Multilingualism, http://www.jantenthije.eu/wpcontent/uploads/2010/12/IJB2LaRaREHBEINetalquintessence.pdf [dostęp: 10.02.2015].
Google Scholar
Szulc A., 1997, Słownik dydaktyki języków obcych, Warszawa.
Google Scholar
Tabakowska E., 2001, Komunikacja – przekład – dydaktyka, w: Kopczyński A., ZaliwskaOkrutna U., red., Język rodzimy a język obcy. Komunikacja, przekład, dydaktyka, Warszawa.
Google Scholar