Słowniki
Google Scholar
KorBa – Korpus barokowy (2013–2018, 2018–2023). https://korba.edu.pl/
Google Scholar
WSJP – Żmigrodzki, P. (red.). (2007–). Wielki słownik języka polskiego PAN. Instytut Języka Polskiego PAN. https://wsjp.pl/
Google Scholar
Źródła
Google Scholar
BibliePolskie.pl – (b.d.). Pobrano 15 listopada 2023 z: http://bibliepolskie.pl/zzsearch.php
Google Scholar
Literatura
Google Scholar
Borawski, S. (2018). Synteza dziejów polszczyzny a możliwości integracji badań. W: M. Pastuch, M. Siuciak (red.), Historia języka w XXI wieku. Stan i perspektywy (s. 17–31). Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Borowiec, K., Masłej D., Mika T., Rojszczak-Robińska D. (red.). (2017). Jak wydawać teksty dawne. Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Bracha, K., Derwich, M., Kaliszuk, J. (2023). „Spicilegium” Gerarda Lefebvre’a de Lassus. Źródło do historii benedyktynów świętokrzyskich. Studia nad zabytkiem, podobizna rękopisu. Jedność.
Google Scholar
Charzyńska-Wójcik, M., Klimek-Grądzka, J. (2022). New light on the Psalter: A rediscovered manuscript of the Żołtarz and its consequences. Studies in Polish Linguistics, 3, 93–114.
Google Scholar
Deptuchowa, E. (2016). Czy potrzebna jest errata do Słownika staropolskiego? W: J. Klimek-Grądzka, M. Nowak (red.), Dawne z nowym łącząc… In memoriam Mariani Kucała (s. 219–228). Towarzystwo Naukowe KUL.
Google Scholar
Dunaj, B. (2011). Potrzeby w zakresie badań najstarszej polszczyzny. W: B. Dunaj, M. Rak (red.) Badania historycznojęzykowe. Stan, metodologia, perspektywy (s. 13–17). Księgarnia Akademicka.
Google Scholar
Gozdek, M., Woźniak, E. (2023). Słownictwo religijne a reformacja. Głos w dyskusji nad konfesyjnym zróżnicowaniem polskiej leksyki w XVI w. LingVaria, 1(35), 167–178.
Google Scholar
Gruszczyński, W. (2020). Korpusy językowe narzędziem pracy historyka języka. W: Polszczyzna w dobie cyfryzacji (s. 255–265). https://publikacje.pan.pl/Content/120189/PDF/2020-01-POLS-20-Gruszczynski.pdf
Google Scholar
Grześkowiak, R. (2017). Stary druk jako podstawa edycji krytycznej. Preliminaria. W: K. Borowiec, D. Masłej, T. Mika. D. Rojszczak-Robińska (red.), Jak wydawać teksty dawne (s. 11–44). Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Jasiński, T. (2016). Gall Anonim – poeta i mistrz prozy. Studia nad rytmiką prozy i poezji w okresie antycznym i średniowiecznym. Avalon.
Google Scholar
Kępka, I. (2004). Biblia gdańska – rewizja Biblii brzeskiej czy nowy przekład? Rocznik Gdański, 64(1/2), 113–122.
Google Scholar
Kierkowicz, M., Krążyńska, Z., Mika, T., Rojszczak, D. (2010). Nowe kierunki w badaniach nad grafią i fonetyką staropolską. W: M. Kuźmicki, M. Osiewicz (red.), Dokument pisany w badaniach historyka języka polskiego. Z badań nad grafią i fonetyką historycznej polszczyzny (s. 11–29). Oficyna Wydawnicza Uniwersytetu Zielonogórskiego.
Google Scholar
Klemensiewicz, Z. (1956). Zagadnienia i założenia historii języka polskiego. Pamiętnik Literacki, 47(3), 86–137.
Google Scholar
Klimek-Grądzka, J. (2023). Archiwum filomatów jako obiekt badań lingwistycznych. Stan i perspektywy w kontekście edycji cyfrowej. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, 79(79), 129–145.
Google Scholar
Kowalska, D. (2013). Sztuka słowa Mikołaja Reja. Studium stylistycznojęzykowe „Psałterza Dawidowego”. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.
Google Scholar
Kowalska, D. (2017). Czy Mikołaj Rej jest autorem prozatorskiej parafrazy „Psałterza Dawidowego”? O dylematach badacza w ustalaniu autorstwa dawnych tekstów. Roczniki Humanistyczne 65(6), 133–147.
Google Scholar
Kowalska, D. (oprac.). (2022). Rej, M. Psałterz Dawidów (1543). Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.
Google Scholar
Krążyńska, Z., Mika, T. (2018). Kazania świętokrzyskie w perspektywie tekstowej i ogólnojęzykowej. Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Kruszewski, W. (2018). Mickiewiczowski rękopis „No 38” raz jeszcze. Sztuka Edycji, 1, 7–15.
Google Scholar
Krzywy, R. (2017). Projekt edycji hermeneutycznej. W: K. Borowiec, D. Masłej, T. Mika, D. Rojszczak-Robińska (red.), Jak wydawać teksty dawne (s. 45–64). Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Kulwicka-Kamińska, J., Łapicz, C. (red.). (2019). Rękopis z Czombrowa. Filomacki przekład Koranu – edycja i studium historyczno-filologiczne zabytku. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika.
Google Scholar
Kuźmicki, M. (2022). Studia nad filologicznymi i historycznymi edycjami średniowiecznych rot przysiąg sądowych. W stronę interdyscyplinarnych wydań otwartych. Wydawnictwo PSP.
Google Scholar
Kwapień, E. (2018). Wykorzystywanie elektronicznych baz danych do badań nad dziejami słownictwa. W: M. Pastuch, M. Siuciak (red.), Historia języka w XXI wieku. Stan i perspektywy (s. 154–175). Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Kwiatkowski, P. T. (2009). Czy lata III Rzeczypospolitej były „czasem pamięci”? W: A. Szpociński (red.), Pamięć zbiorowa jako czynnik integracji i źródło konfliktów (s. 125–162). Wydawnictwo Naukowe SCHOLAR.
Google Scholar
Łaszkiewicz, T. (2013). O potrzebie i zasadach edycji źródłowych dokumentów dwudziestowiecznych. Uwagi na marginesie publikacji wspomnień Marii Donimirskiej „Bóg dał nam czas próby”. Zapiski Historyczne, 78(3), 187
Google Scholar
Łaziński, M. (2017). Jan Baudouin de Courtenay i Aleksander Brückner. LingVaria, 1(23), 271–281. https://doi.org/10.12797/LV.12.2017.23.18
Google Scholar
Łuczyński, M. (2017). „Geograf Bawarski” — nowe odczytania. Polonica, 37, 23–36.
Google Scholar
Łukaszewska, B. (2016). „Siedem psalmów pokutnych” z rękopisu numer 183 Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie. Edycja. Wydawnictwo KUL.
Google Scholar
Łukaszewski, J., Wydra, W. (2016). Fragmenty „Kota ze Lwem” Mikołaja Reja i innych druków z XVI w. odnalezione. Wydawnictwo PSP.
Google Scholar
Manitius, G. (1902). Nowe tłómaczenie Nowego Testamentu na język polski. Zwiastun Ewangeliczny, 1, 10–12.
Google Scholar
Masłej, D. (2020). Jak rodził się średniowieczny tekst. Tak zwane „Kazania augustiańskie” w perspektywie historycznojęzykowej. Wydawnictwo PSP.
Google Scholar
Mayenowa, M. R. (1952). Nowe prace z historii języka polskiego XVI i XVII wieku. Pamiętnik Literacki, 43 (1–2), 702–711.
Google Scholar
Michalska-Górecka, P. (2021). Muncerianie, rakowianie, tropiści. Nazwy sekwatywne w polszczyźnie XVI wieku. Wydawnictwo Poznańskie Studia Polonistyczne.
Google Scholar
Mika, T. (2015). Problemy z Rozmyślaniem przemyskim. Formułowanie sądów ogólnych a wielowarstwowość średniowiecznego tekstu. LingVaria, 10 (numer specjalny), 87–104.
Google Scholar
Mika, T. (2021). Nie tylko Bulla gnieźnieńska. O znaczeniu dokumentu fundacyjnego Zbyluta (1153) dla polskich badań historycznojęzykowych, cz. 1: Obiekt badań. LingVaria, 1(31), 123–141. https://doi.org/10.12797/LV.16.2021.31.10
Google Scholar
Mika, T., Kuźmicki, M. (2022). Nie tylko Bulla gnieźnieńska. O znaczeniu dokumentu fundacyjnego Zbyluta (1153) dla polskich badań historycznojęzykowych, cz. 2: Relacje między przekazami. LingVaria, 1(33), 145–172. https://doi.org/10.12797/LV.17.2022.33.10
Google Scholar
Opalińska, M., Pludra-Żuk, P., Chlebus, E. (2023). The eleventh-century ‘N’ Psalter from England. New pieces of the puzzle. The Review of English Studies, 74(314), 203–221. https://doi.org/10.1093/res/hgac081
Google Scholar
Osiewicz, M., Wydra, W. (2023). „Ewangelia Nikodema” z kodeksu Wawrzyńca z Łaska (1544). Wydawnictwo PSP.
Google Scholar
Pastuch, M., Siuciak, M. (2018). Wprowadzenie. W: M. Pastuch, M. Siuciak (red.), Historia języka w XXI wieku. Stan i perspektywy (s. 11–13). Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Rojszczak-Robińska, D. (2016). Staropolskie pasje. „Rozmyślanie przemyskie”, „Sprawa chędoga”, „Karta Rogawskiego”. Źródła – język – fabuła. Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Rott, D. (2017). Gall Anonim w świetle najnowszych badań Tomasza Jasińskiego. Littera Antiqua, 12, 149–161.
Google Scholar
Siess-Krzyszkowski, S. (2019). „Psałterz Dawidow” w przekładzie Mikołaja Reja. Nowe ustalenia chronologii wydań i impresorów. Z Badań nad Książką i Księgozbiorami Historycznymi, 13, 347–350.
Google Scholar
Siuciak, M. (2018). Nowe perspektywy i zadania historii języka polskiego. W: M. Pastuch, M. Siuciak (red.), Historia języka w XXI wieku. Stan i perspektywy (s. 55–64). Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Słoboda, A. (2018). Składnia Kazań gnieźnieńskich w świetle ich wielowarstwowości. W: M. Mączyński, E. Horyń i E. Zmuda (red.), W kręgu dawnej polszczyzny (t. 5, s. 147–160). Wydawnictwo Naukowe Akademii Ignatianum w Krakowie.
Google Scholar
Słoń, M., Słomski, M. (2017). Edycje cyfrowe źródeł historycznych. W: K. Borowiec, D. Masłej, T. Mika, i D. Rojszczak-Robińska (red.), Jak wydawać teksty dawne (s. 65–84). Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Stępień, P., Tchórzewska-Kabata, H., Winiarska-Górska, I. (red.). (2009). Kazania świętokrzyskie. Nowa edycja, nowe propozycje badawcze. Biblioteka Narodowa.
Google Scholar
Szubartowska, A., Święcicka, A., Helman-Ważny, A., Żukowska, G., Wagner, B. (2021). Fizykochemiczne badania tybetańskiej kolekcji manuskryptów Drangsong z Mustangu w Nepalu. Notes Konserwatorski, 23, 29–52. https://doi.org/10.36155/NK.23.00002
Google Scholar
Twardzik, W. (2010). Czy naprawdę potrzebne było nowe wydanie „Rozmyślania przemyskiego”. Fragmen, albo kąsek większej całości. Pamiętnik Literacki, 101(2), 197–206.
Google Scholar
Walczak, B. (2018). Historia języka polskiego – subdyscyplina polimetodologiczna. W: M. Pastuch, M. Siuciak (red.), Historia języka w XXI wieku. Stan i perspektywy (s. 55–64). Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Woźniak, E. (2017). Dwudziestolecie międzywojenne w periodyzacji historycznojęzykowej – wizje i rewizje. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica, 51(2), 99–111.
Google Scholar
Wójcik, U. (2019). Średniowieczne zasoby onimiczne – niewykorzystane źródło w badaniach historycznojęzykowych? Prolegomena badawcze. Onomastica, 63, 279–290.
Google Scholar
Wydra, W. (wyd.). (2018). Śmierci z Mistrzem dwojakie gadania… Nieznany drukowany przekaz Rozmowy mistrza Polikarpa ze Śmiercią z 1542 r. Wydawnictwo PSP.
Google Scholar