Literatura
Google Scholar
Bajerowa, I. (1969). Strukturalna interpretacja historii języka. Język Polski, 49(2), 81–103.
Google Scholar
Bajerowa, I. (2010). Czy i jak historia języka może skorzystać z propozycji kognitywizmu? LingVaria, 5(2), 37–44.
Google Scholar
Borawski, S., Cybulski, M. (red). (2021). Historia języka polskiego jako doświadczenia wspólnotowego (t. 1). Oficyna Wydawnicza Uniwersytetu Zielonogórskiego.
Google Scholar
Borawski, S., Uździcka, M. (red). (2021). Historia języka polskiego jako doświadczenia wspólnotowego (t. 2). Oficyna Wydawnicza Uniwersytetu Zielonogórskiego.
Google Scholar
Borowiec, K., Masłej, D., Mika, T., Rojszczak-Robińska, D. (red.). (2017). Jak wydawać teksty dawne. Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Dąbrowska, E., Divjak, D. (red.). (2019). Cognitive linguistics – A survey of linguistic subfields. Mouton Reader. https://doi.org/10.1515/9783110626452
DOI: https://doi.org/10.1515/9783110626452
Google Scholar
Dubisz, S. (2002). Język, historia, kultura (wykłady, studia, analizy). Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego.
Google Scholar
Dubisz, S. (2007). Język, historia, kultura (wykłady, studia, szkice). Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego.
Google Scholar
Dubisz, S. (2012). Język, historia, kultura (wykłady, rozprawy, rozważania). Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego
Google Scholar
Dunaj, B. (2021). Kształtowanie się polskiego języka literackiego. Wydawnictwo Księgarnia Akademicka.
DOI: https://doi.org/10.12797/9788381382090
Google Scholar
Górski, R. L., Król, M., Eder, M. (2019). Zmiana w języku. Studia kwantytatywno-korpusowe. Polska Akademia Nauk, Instytut Języka Polskiego.
Google Scholar
Janowska, A. (2018). Między stałością a zmiennością: translokacje elementów kategorii językowych. W: M. Pastuch, M. Siuciak (współpr. K. Wąsińska, W. Wilczek) (red.), Historia języka w XXI wieku. Stan i perspektywy (s. 89–96). Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Jowsa, A. (2023). Przełomowe badania polskich naukowców dotyczące społeczeństwa państwa Piastów. https://www.pap.pl/aktualnosci/news%2C1603279%2Cprzelomowe-badania-polskich-naukowcow-dotyczace-spoleczenstwa-panstwa
Google Scholar
Kleszczowa, K. (1998). Staropolskie kategorie słowotwórcze i ich perspektywiczna ewolucja. Rzeczowniki. Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Kleszczowa, K. (2004). Kategoria stopnia staropolskich przymiotników. W: H. Kurek, J. Labocha (red.), Studia Linguistica Danutae Wesołowska oblata (s. 85−92). Universitas.
Google Scholar
Kleszczowa, K. (2007). Na straży niezmienności modeli słowotwórczych. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, 63, 115−124.
Google Scholar
Kleszczowa, K. (2009). Językoznawstwo historyczne w świetle współczesnej historiografii. W: K. Kleszczowa, J. Gwioździk (red.), Faktografia w badaniach historycznych. Biblioteka Śląska w Katowicach.
Google Scholar
Kleszczowa, K. (2012). Strukturalizm i poststrukturalizm w badaniach historycznojęzykowych. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, 67, 97–115.
Google Scholar
Kleszczowa, K., (2014). U źródeł polskich partykuł. Derywacja funkcjonalna, przemiany, zaniki. Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Kleszczowa, K. (2023). Zmiany w języku vs zmiany języka. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, 79, 339‒354. https://doi.org/10.5604/01.3001.0054.2634
DOI: https://doi.org/10.5604/01.3001.0054.2634
Google Scholar
Kleszczowa, K., Szczepanek, A. (red.). (2014). Wyrażenia funkcyjne w perspektywie diachronicznej, synchronicznej i porównawczej. Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Krążyńska, Z., Mika, T. (2007). Transkrypcja a granice interpretacji. W: R. Mazurkiewicz, R. Laskowski (red.), Amoenitates vel lepores philologiae (s. 160–171). Wydawnictwo Naukowe IJP PAN.
Google Scholar
Krążyńska, Z., Mika, T., Słoboda, A. (2015). Składnia średniowiecznej polszczyzny (cz. 1: Konteksty – metody – tendencje). Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Krygier-Łączkowska, A. (2011). Europejczycy, Słowianie, Polacy. Na czym polega pokrewieństwo językowe? (propozycja rozdziału podręcznika do nauczania treści historycznojęzykowych na studiach I stopnia). Kwartalnik Językoznawczy, 1(5), 88–121.
Google Scholar
Kuźmicki, M. (2022). Studia nad filologicznymi i historycznymi edycjami średniowiecznych rot przysiąg sądowych. W stronę interdyscyplinarnych wydań otwartych. Wydawnictwo „Poznańskie Studia Polonistyczne”.
Google Scholar
Kwaśnicka-Janowicz, A. (2022). Słowotwórstwo gniazdowe na usługach diachronii – w poszukiwaniu efektywnej metody badań zapożyczeń leksykalnych. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, 78, 183–199. https://doi.org/10.5604//01.3001.0016.2018
DOI: https://doi.org/10.5604/01.3001.0016.2018
Google Scholar
Leńczuk, M. (2013). Staropolskie przekazy kanonu Mszy Świętej. Wariantywność leksykalna. Instytut Badań Literackich PAN, Stowarzyszenie „Pro Cultura Litteraria”.
Google Scholar
Lisowski, T. (2010). Pisownia polska. Główne fazy rozwoju (propozycja rozdziału podręcznika do nauczania treści historycznojęzykowych na studiach I stopnia). Kwartalnik Językoznawczy, 3–4, 117–132.
Google Scholar
Łozowski, P. (2018). Panchronia, czyli język jako symbol doświadczenia. W: P. Stalmaszczyk (red.), Metodologie językoznawstwa. Od diachronii do panchronii (s. 165–178). Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.
Google Scholar
Masłej, D. (2016). Modlitwa Pańska w polskim średniowieczu. Znad staropolskich rękopisów. Wydawnictwo Rys. https://doi.org/10.14746/pspsj.2017.24.1.13
DOI: https://doi.org/10.14746/pspsj.2017.24.1.13
Google Scholar
Mika, T. (2012). Kazania świętokrzyskie. Od rękopisu do zrozumienia tekstu. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza. https://doi.org/10.2478/v10273-012-0047-6
DOI: https://doi.org/10.2478/v10273-012-0047-6
Google Scholar
Mika, T. (2015). Tekst staropolski jako odmienny obiekt badań. W poszukiwaniu narzędzi opisu. LingVaria, 2(20), 235–250. https://doi.org/10.12797/LV.10.2015.20.18
DOI: https://doi.org/10.12797/LV.10.2015.20.18
Google Scholar
Mika, T. (2018). Historycznojęzykowa gra w klasy. O nazywaniu wyrażeń funkcyjnych w historii polszczyzny. W: T. Mika, D. Rojszczak-Robińska, O. Ziółkowska (red.), Terminy w językoznawstwie synchronicznym i diachronicznym (s. 61–75). Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Mika, T., Rojszczak-Robińska, D. (2016). Kanon wiedzy o „Rozmyślaniu przemyskim”. W: J. Bartmiński, A. Timofiejew (red.), Rozmyślanie przemyskie: świadectwo średniowiecznej kultury religijnej (s. 13–24). Państwowa Wyższa Szkoła Wschodnioeuropejska.
Google Scholar
Mika, T., Słoboda, A. (2015). Wyrażenia funkcyjne w średniowiecznej polszczyźnie z perspektywy składniowej. Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Mika, T., Rojszczak-Robińska, D., Ziółkowska, O. (red.). (2018). Terminy w językoznawstwie synchronicznym i diachronicznym. Wydawnictwo Rys.
Google Scholar
Osiewicz, M. (2010). Kierunki przemian polszczyzny w zakresie fonetyki (propozycja rozdziału podręcznika do nauczania treści historycznojęzykowych na studiach I stopnia). Kwartalnik Językoznawczy, 2, 58–75.
Google Scholar
Pastuch, M. (2015). Stałość a zmienność. Tradycja i moda w języku. W: R. Dźwigoł, I. Steczko (red.), Dialog z tradycją (t. 3: Język, komunikacja, kultura, s. 17–33). Collegium Colombinum.
Google Scholar
Pastuch, M. (2017). Jak łączyć historyczne jednostki języka w klasy funkcjonalne? Problemy z wyodrębnianiem dopowiedzeń w materiale historycznym. Język Polski, 97(4), 24–38. https://doi.org/10.31286/JP.97.4.4
DOI: https://doi.org/10.31286/JP.97.4.4
Google Scholar
Pastuch, M. (2019). Влияние словообразовательных факторов на стабилизацию английских заимствований в польском языке. W: Globalization and Slavic word formation. XVI International Congress of Slavists, Mińsk (s. 85–97). Wydawnictwo Biełaruskaja nauka.
Google Scholar
Pastuch, M. (2020). Polskie wyrażenia o funkcji dopowiedzeniowej – historia i współczesność. Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Rojszczak-Robińska, D. (2010). Język a Kościół (propozycja rozdziału podręcznika do nauczania treści historycznojęzykowych na studiach I stopnia). Kwartalnik Językoznawczy, 2, 76–92.
Google Scholar
Sobotka, P., Żabowska, M. (2017). Wyodrębnianie, dekodowanie i klasyfikacja historycznych jednostek języka. LingVaria, 2(24), 113–134. https://doi.org/10.12797/LV.12.2017.24.07
DOI: https://doi.org/10.12797/LV.12.2017.24.07
Google Scholar
Stolarek, I., Zenczak, M., Handschuh, L., Juras, A., Marcinkowska-Swojak, M., Spinek, A., Dębski, A., Matla, M., Kóčka-Krenz, H., Piontek, J., Polish Archaeogenomics Consortium Team, Figlerowicz, M. (2023). Genetic history of East-Central Europe in the first millennium CE. Genome Biology, 24(1), 173. https://doi.org/10.1186/s13059-023-03013-9
DOI: https://doi.org/10.1186/s13059-023-03013-9
Google Scholar
Stramczewska, O. (2014). Interpunkcja transkrypcji. Znad „Rozmyślania przemyskiego”. Wydawnictwo Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego.
Google Scholar
Traugott, E. C. (2010). Dialogic contexts as motivations for syntactic change. W: R. Cloutier, A. M. Hamilton-Brehm, W. Kretzschmar (red.), Studies in the history of the English language V (Topics in linguistics 68, s. 11–36). Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110220339.1.11
DOI: https://doi.org/10.1515/9783110220339.1.11
Google Scholar
Trawińska, M. (2014). Rękopis najstarszej poznańskiej księgi ziemskiej (1386–1400). Wokół analizy filologicznej. Instytut Slawistyki PAN.
Google Scholar
Twardzik, W. (1997). O uważniejszym aniżeli dotychmiast tekstu staropolskiego czytaniu i jakie z niego pożytki płyną rozprawa śliczna i podziwienia godna. Wydawnictwo Naukowe IJP PAN.
Google Scholar
Walczak, B. (1995). Zarys dziejów języka polskiego. Kantor Wydawniczy SAWW.
Google Scholar
Walczak, B. (2010). Uwagi o transkrypcji „Kazań świętokrzyskich”. Z Badań nad Książką i Księgozbiorami Historycznymi, 4, 29–36.
DOI: https://doi.org/10.33077/uw.25448730.zbkh.2010.499
Google Scholar
Walczak, B. (2018), Historia języka polskiego – subdyscyplina polimetodologiczna. W: M. Pastuch, M. Siuciak (współpr. K. Wąsińska, W. Wilczek) (red.), Historia języka w XXI wieku. Stan i perspektywy (s. 65–74). Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
Google Scholar
Wanicowa, Z. (2010). Mechanizm błędów translacyjnych w „Biblii Królowej Zofii” a spór o podstawę jej przekładu. Językoznawstwo, 4, 13–35.
Google Scholar
Wilkoń, A. (1987). Typologia odmian językowych współczesnej polszczyzny. Uniwersytet Śląski.
Google Scholar
Wilkoń, A. (2011). Tradycja w języku. Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis Studia Linguistica, 6, 5–12.
Google Scholar
Wojtak, M. (2019). Wprowadzenie do genologii. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej. https://doi.org/10.31648/pj.6850
DOI: https://doi.org/10.31648/pj.6850
Google Scholar
Woźniak, E. (2023). O potrzebie i koncepcji nowej syntezy języka polskiego. W: M. Piasecka, M. Wojtyńska-Nowotka (
Google Scholar
Woźniak, E. (2024). Granice historii języka. LingVaria, 1(37), 141–150. https://doi.org/10.12797/LV.19.2024.37.09
DOI: https://doi.org/10.12797/LV.19.2024.37.09
Google Scholar