Andrzej Rabsztyn, on the basis of Balzac's letters to Ewelina Hanska, shows a game between the truth and falsehood, the said and unsaid in the real and fictitious letters in the period of the peak development of the art of letter-writing and epistolary novel.
Michał Krzykawski investigates the works by Bataille and Sollers, showing paradoxes of dialectic relationships between the literature and the language.
Keywords : Bataille; Sollers; the death of language; literature; eroticism
Krystyna Wojtynek-Musik analyses the allegory of the sun and the beloved in the sonet by Gaspara Stampa, paying attention to the formation of a series of meanings overlapping themselves, deriving from the literal sense.
Keywords: Italian poetry; Gaspara Stampa’s lyrical poetry; allegory; poetic image; motif of the sun
The poetics of the para sensation novel written, among others, by Ricardo Piglia, consisting in looking for a lost book is examined by Nina Pluta. The author draws the conclusion that the very narration scheme is a pretext to reflection on the unsaidness which shows the borderline between the language and literature.
Keywords: para-thriller; the motif of a book lost; ineffability; boundaries of language; boundaries of literature
Magdalena Nowotna analyses the system of the said, directly and allusively, as well the unsaid in the poem by Barańczak, in the perspective of the translation into French.
Louis Jolicoeur makes reflections on the publishers politics within the scope of translation in the epoque of globalism and cultural domination of the United States of America, leading to the cultural crypto-colonisation which he names after M. Cronin a clonisation.